YOKAI.JP

船幽灵

funayūrei

船幽灵

船幽灵

它独特的灵魂,正在等着回应你的话

基本说明

船幽灵是海难死者的亡灵在海上现身的怪异。它们有时以幽灵或亡者之船出现,有时化成怪火,或显出类似海坊主的黑影,各地说法并不一致。船幽灵多在风浪大作的夜晚或浓雾之夜出现,会用木勺不断往船里舀海水,试图把船灌沉,也会扰乱航向,让船触礁。不同地区还留下了各自的应对方法,例如递出凿穿底部的木勺、扔下饭团或炉灰,或直视它们不退缩。亡者船、Bōko、Ayakashi等名称,有时也指这类海上亡灵。鸟山石燕还在《今昔画图续百鬼》中画下了船幽灵。

民间传说

竹原春泉斋《绘本百物语》把西海的船幽灵写成平家一门的亡魂:在关门海峡坛之浦附近,身披甲胄的幽灵会靠近船只,开口索要“提子”(hisage,一种带提梁的酒器)。为了避祸,人们会事先凿穿碗或木勺的底部,等幽灵索要时交出去。除了坛之浦,这种做法在福岛沿岸、长崎平户和熊本御所浦岛等地也有流传

各地的应对方法十分不同。宫城人说,停船与幽灵对视,它便会消失;高知会往海里扔灰或年糕;长崎会投下苫席或炉灰;伊豆神津岛则供上香花与团子。千叶的故事里,海上传来“借我一条幼年黄尾鱼”的声音,人们仍以无底木勺脱险。另有盂兰盆十六日不宜出海作业的禁忌:死者会聚到船边,试图把船拖沉。因此,船幽灵既是海难死者的群灵,也凝聚着人们对盂兰盆与恶劣海况的敬畏。

妖怪卡牌3

船幽灵 在不同画风的卡牌中

卡牌一览

相关妖怪

在传说里与它血脉相连的妖怪。

关联1

详细解说

船幽灵确认有6种不同形态。 每种都有独特的特征和性格,与人们的接触方式也各不相同。以下介绍各形态的详细信息。

坛之浦索求酒器的船幽灵

详细说明坛之浦索求酒器的船幽灵:

坛之浦的船幽灵,被说成坛之浦之战中沉入海底的平家亡魂。潮流交会、雾气笼罩西海的夜晚,它们会来到船边,甲胄滴着海水,低声索要“提子”(hisage,一种带提梁的酒器)。幽灵脸色惨白,眼睛被海盐灼得通红,声音虽然沙哑,措辞仍不失武家礼数。它们沿用生前军阵的秩序,在海上列队而来:先有人开口,随后无数只手一同攀上船板。

如果交出去的碗或木勺底部完好,幽灵便会舀起海水,悄无声息地把船灌沉。自古横渡这片海域的人,会事先凿穿器皿底部,再把它系在船舷备用。幽灵接过后,海水无法留在船中,怨气也会随着潮水散去。僧人若举行法会、诵经超度,斗笠的影子便融进海雾,甲胄铁链的响声也重新化作涛声。

它们并非毫无缘由地加害所有人。传说中,船幽灵更容易靠近不懂海上礼数、因自负而轻慢大海的人,仿佛要让世人记住平家覆灭的历史。盂兰盆十六日、彼岸或合战忌日,海面越是安静,甲胄脚步便越显得逼近;水上还会排开篝火般的怪火,映出往日船队。炉灰、年糕、香花与团子等供物可以缓和执念。把供物投向船头,海面会翻起一道如白拍子衣袖般的浪,把船向前推去。

有人说直视幽灵也能使其退开。老人解释,这并非眼力制胜,而是生者真正正视死者时,凝滞的怨气才会松动。山冈元邻曾把怪异解释为“气的凝滞”;船幽灵也像煤烟般的怨恨随潮成形。风向转变、经声响起、供物沉入水中,散开的气便重归大海。因此,船幽灵不只带来恐惧,也能在悼念中得到安息。

队伍中偶尔还会混着孩子的身影。它们的声音更轻,不再索水,只把指尖搭在船舷上。若听见甲胄铃铛的细响,船员应重新稳住舵,斜渡关门海峡最窄的水道,把念佛声送进风里。漂在西海黑暗中的战死怨气,只会在礼法与慈悲面前让开航路。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
遗恨与礼数并存。它们开口时仍保留武家的礼仪,却会执拗地攀住船舷;怨念很深,也会对供物与超度作出回应。
相性
尊重海上规矩、愿意悼念死者的船员、僧侣与旅人,更有可能让它们平静下来。
能力·特技
辨认器皿底部是否被凿穿带来海雾与怪火,扰乱航向对供物、诵经与超度作出回应列队攀上船舷,合力灌沉船只
弱点
凿穿底部的碗或木勺会让舀水失效;诵经、回向、香花、年糕与炉灰等供物能使怨气散去;生者若不躲闪、正视死者,它们也难以维持形体。
栖息地
关门海峡坛之浦至和布刈外海、西海沿岸的潮目与险要水道,以及浓雾笼罩的海滨和港口。

🔮妖怪缘分测试

关于坛之浦索求酒器的船幽灵的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

“借柄杓的鲛井船幽灵”(いなだ貸せ的船幽灵)

详细说明“借柄杓的鲛井船幽灵”(いなだ貸せ的船幽灵):

源自福岛沿岸“借个いなだ”的呼唤而现身的船幽灵变种。多在夜间无风、薄雾流动之时或暴风将至前现迹,白手与湿袖沿船舷一线浮现,波间以冷声反复索要“いなだ”(汲舷水的柄杓)。若借到,便以无形之手将海水注入舟中,致其下沉。正面示形稀少,面容隐于海雾,仅滴水的袖口与漆黑的眼在灯下浮现。其本性通情达理,却受命断罪生者的怠慢与破坏海律,喜在盂兰盆十六、新月前后、供养断绝的渔场聚集。古法应对在于递出底部打孔的“いなだ”,其受礼不失而必接之,水则漏归海不入舟。或掷一小块饭团、炉灰、一撮以海水洁净的年糕,并言“此为供奉”,其便以讨取既成而退去。若人心神紊乱或以怒喝驱赶,则其暴怒,使桨沉重、罗盘失灵、潮目错乱。它既是溺亡者之群,亦是海之秤,映照器具失养与弔祭缺漏。故渔人出舟前常于“いなだ”上作小缺口,系穗紫苏或一缕稻草以净器,并向船灵致礼。其必将所借之物还诸海上,故常于翌日被冲上岸,柄上结有盐花。无风之夜若舵重而舷边水声不断,传说当不增灯火、不扬声,只静静递出“いなだ”,则其无法完成借用,羞惭而退沉波底。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
重礼守规, 如冷酷讨债人般执拗, 语气简短但讲理, 对破坏约定与礼法者冷淡, 对守禁忌者不深追
相性
遵守海上规矩者, 不怠弔亡并净器者, 不弃落水者, 对嘲弄与不敬者则严苛
能力·特技
“いなだ”索借之咒:点名索取器具并施压令生者难以拒绝, 注水之怪手:以无形之手将海水搬入舟中夺其浮力, 迷乱潮路:操纵雾与浪声使方位与潮目判断失准, 灯影潜行:仅映于灯光边缘不露真形
弱点
以底部打孔的柄杓或灰、年糕等供奉执行礼法可化解, 被凝视并直呼其名会削弱其势, 日出同时难以维持形体
栖息地
福岛县浜通沿岸的渔场与海湾, 多雾的礁滩与河口一带, 供养断绝的沉船海流带

🔮妖怪缘分测试

关于“借柄杓的鲛井船幽灵”(いなだ貸せ的船幽灵)的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

ムラサ(都万村的“苦潮”寄宿)

详细说明ムラサ(都万村的“苦潮”寄宿):

源自日本岛根县隠岐郡都万村的一种船幽灵变体。当地将夜海中成群微光称为“ムラサ”。当无数夜光虫的流动在潮中于一处结成浑圆,伴随青白如呼吸的脉动漂移时,被视为溺亡者群灵的余痕寄宿于潮,非仅海上之灯。ムラサ常在船首前忽然聚拢拦路,淡照海面,扰乱航向。船一压上,其光即四散,甲板与舷影怪异摇曳,明明舵仍受控,身体却仿若在海上空转。据说并非个别亡灵伸手足,而是群光抚触船底、打乱波律,引人触礁。深夜海面骤然“咔”的一亮如昼,万籁一瞬俱寂,村人称“被ムラサ附上”,即停舵,把短刀或菜刀绑于篙端三次划海。刃裂潮声起,光如解散之线淡去,散归本来的“苦潮”。他处流传递破底柄杓、投饭团与灰的做法在此不甚见效;相反,若静静以香花与团子顺水而下,光环便保持圆形避船让路。ムラサ不发声,也不索“提子”(汲水器)。但盂兰盆十六日,光环会二重三重,时近时离,内藏如亡者船影般的暗斑。此期若出海,即便老练船头亦易眩惑,被吸向岬上黑岩,故被严禁。其色冷而清,遇怒号与喧扰会如含讥般闪烁。对于扰海污潮者,光环收窄,只令脚下海面不自然地明亮,断其退路;反之,悼念海难亡者而奉供者,光会于外海暗处划出指引之纹,凸显远处白浪,引往安全水脉。故ムラサ既是沉溺之幽魂,也是示路之幽光。都万之滨因此沿存初渔之夜,同祈海神与亡者,先以刀划潮再下网的礼法。光不可以手掬,声不可握;唯对三度如“切火”的刃礼与静默之供有所回应,群光便易于解形,化为寻常苦潮,归于海流。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
沉默寡言却以光示意志, 脾气淡薄而谨慎打量接近者的意图, 对刀刃的气息格外敏感并退避
相性
遵守海上礼法的渔夫与船家, 寡言且善于观察之人, 懂得供奉与祓除之人
能力·特技
群光化(化为夜光群扰乱船底水流), 瞬间闪照(仅一拍的昼亮以搅乱感官), 迷乱潮路(扰乱航向诱至搁浅), 供奉引导(应香花与团子指示安全水脉)
弱点
刀刃祓除(以竿上之刃三次划海则散), 厌恶喧嚣(嫌怒号与无礼, 对静默祈祷更为退让)
栖息地
岛根县隠岐郡都万村沿岸(今・隠岐之岛町), 苦潮浓聚的湾口, 岬角黑岩一带潮目

🔮妖怪缘分测试

关于ムラサ(都万村的“苦潮”寄宿)的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

乌古目(九州西岸版)

详细说明乌古目(九州西岸版):

“乌古目”是分布于九州西岸、尤以长崎平户至天草御所浦一带流传的船幽灵变种。常在夜雾或阴天的无风凪面突现:无风却鼓满风帆的旧式帆船,或无人影的小舟,自后方无声逼近。灯火微弱,若火若萤的光在舷侧成串摇曳;越靠近越觉浪声远去,明明船应前行,水面却像被拖拽般向后退。这便是缠上的征兆:船底不知何时渗入冷水,桨变得沉重,罗盘的指向微微失准。乌古目不定其形,或化作岛影诱惑渔舟,或在外海显出并不存在的海湾使人搁浅。它也会自朽烂的桅影下低声索要“舀淦之器”,求取舀淦或瓢杓。此时务须交出“底已掏空”的舀淦器;若误给有底之器,它便越过舷缘不住注水,令船迅速下沉。平户传言抓一把灰撒海上可解雾;御所浦则先呼“要下锚了”而先掷石,继而落锚——以言与手续相合,向海底之物宣示“有意在此停留”的古老礼法,乌古目便据此解缠。亦有说只需吐一缕烟草烟,畏香之乌古目即淡去,退到艉方。供物多用饭团或年糕、少量灰,盂兰盆十六日尤当谨慎。乌古目与其说是滥施怨恨的恶灵,不如说是“脱离海之规矩者”的群影;当船上失仪失言、或疏于向海神致意时,便会近身。若正眼相对,守名报与作法,它多半会轻易退回潮影。九州西岸所畏“能化船为岛”,实根于多变之潮与错综暗礁的地理记忆,是对航路迷惘的具象化。乌古目亦是海难的传声者;它靠近之夜,往往意味着某处有人迷失归途,渔村因此口口相传。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
寂静而执拗, 少言恨但善于嗅出船人的疏忽与自满并乘虚而入, 对约定与礼法极为敏感, 以正当礼法应对则易退去, 对虚张声势与无礼则暗中久缠不放
相性
遵守海上礼法者, 敬畏船灵与海神者, 能冷静而迅速处置的船长与渔夫
能力·特技
拟景化(化作岛影、海湾、帆船等), 引淦(召来冷水入舱使航行迟滞), 迷潮(以雾扰乱罗盘并引发逆流), 言语迷惑(以“给我舀淦器”等言灵扰乱人之手续)
弱点
无底的舀淦器或瓢杓, 供奉灰与年糕或饭团, 烟草之烟与正确的礼法宣示(如“要下锚了”)
栖息地
长崎县平户沿岸, 熊本县天草与御所浦岛周边, 九州西岸多礁与多雾的航路

🔮妖怪缘分测试

关于乌古目(九州西岸版)的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

亡灵雅萨(銚子・海上郡传)

详细说明亡灵雅萨(銚子・海上郡传):

在銚子市至旧海上郡沿岸相传的船幽灵一系。海雾覆面、白浪翻涌的恶海之夜, 它自外洋黑暗以“莫—怜, 雅萨, 莫—怜, 雅萨”的橹拍调子逼近。其声随风向与潮势忽高忽低, 至船舷下方骤然止息。随即自水中伸出黑湿之臂, 索要“舀子”, 嘴里道“借个舀子”。当地解作:“莫怜”为亡灵,“舀子”为水勺,“雅萨”为合舟的号子, 三者齐备, 乃溺魂群向舟发起“靠拢”的前兆。其为水难而亡、失归岸者的集合灵, 于盂兰盆十六日与未成佛者的月忌尤为强盛。其意在沉舟, 于湿缘再添新手。所借之舀子细密泼水入舱, 并随“雅萨”的橹拍把水重往船底一处聚拢, 终令舷侧被吞。古法有对策:一, 递出掏空底的舀子, 以示“海可受而舟不受”的空器, 令其手势误判拍子紊乱;二, 盯视而停舟, 不拨舵, 直面浪头短吐一息, 群灵失向退入雾中;三, 撒灰或投握饭, 灰为陆火余痕示“归路”, 握饭含盐为安潮之供。銚子尤重起网领头者谨言, 亡灵雅萨对船头之言灵极为敏感。禁忌严峻:盆十六日出海, 轻慢雾笛不鸣, 背对候潮鸟居而笑, 皆为其所招。其形不定, 或化覆白帆之亡者船并行, 或似海坊主之影推压船首。然贯耳不绝者始终是“莫—怜, 雅萨”的拍子, 声远则难退。近世绘草子多作怨灵写之, 然滨老亦谓之“重述海之掟的声音”。若于浪边献花与团子, 翌晨船首海藻自落, 网眼散缀亦敛。其名后世亦写作“猛灵八惨”, 以示荒魂之威而为仰名所畏, 然其本质乃漂泊群灵。若在外洋闻其声, 当掏空器底, 正其船首, 慎其言语, 此为銚子之滨所守之习。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
怀抱怨恨与未了之事, 只对破海上禁忌者严苛逼近, 口号上口而人情淡薄, 痴迷于扩大同伴
相性
守海之禁忌且不怠供奉并能沉着应对者不易冲突, 多轻佻与傲气的渔夫相性不佳, 嘲弄亡灵者相性恶劣
能力·特技
号子诱引(以“莫怜, 雅萨”的拍子扰乱舵手手势使操舟失误), 汲水入侵(借得之舀子不断引海水入舱), 缠雾(浓聚海雾扰乱视程与听距感), 形态迁变(化作亡者船、黑臂、海坊主之影等接近)
弱点
遇到底部掏空的舀子或灰与握饭之供则势头转弱, 船只停下被凝视时其拍子紊乱而退散
栖息地
千叶县銚子近海多雾渔场, 旧海上郡沿岸的河口带与磯场

🔮妖怪缘分测试

关于亡灵雅萨(銚子・海上郡传)的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

南无灵・小袖黑船

详细说明南无灵・小袖黑船:

源于岩手县九户郡宇部村小袖(今久慈市小袖)的船幽灵异种,地方私语称“南无灵”。每逢夜里海况恶劣或浓海雾,小小黑漆舟艫高艏低,无声沿潮目逆行而至。船影不破浪,只如墨迹浮面,无桨无帆却自进。黑船舷边立着披湿羽色衣的影子,一或数个,仅其声逆风而来,低而绵长,索要“把桨递来”“回答我”。一旦应声,黑船即迫舷,夺人船之行势与舵权。南无灵多为海难而不得归家者之终,渴求桨、橹等“送归之力”。老人告诫:回答等于为魂开口,借桨等同交出船的命脉。故小袖习俗为夜半海上被呼绝不应,只立舷怒目相视,或压低帽檐默然不语。南无灵畏惧目力,被强眼神逼视则连同黑船溶入潮雾退散。若索桨时递出漏底舀子、裂桨、穿孔竹等“无用之物”,其执念会在接取瞬间因漏水而解。这与各地船幽灵传说中的“递空”之术相通,东北岸尤重“断回辞”“不交实物”。黑船多在星低之夜、盆中十六日、或近海鸣沙作响时显现。若见船缘白色手印渐多、舷侧发沉,便是附着之兆。以一把米或一撮灰在掌中散开,向海连拂三次,手印可化入潮中。小袖礁岸忌把漂来的桨拾上船,且出海前常在桨柄系一缕线作“回途”之记。南无灵善于循利与言语缝隙、借贷因缘入侵,故船上轻佻呼唤为禁忌。黑船常于朝雾裂隙间忽然消散,只余冷咸海气与舷上几点黑水痕。见者当年少下远海之网,并向滨之神奉香花与团子,乃旧习。

妖怪设定

本栏目是本站为讲述故事而创作的设定,并非史实或考据。

妖怪类型
传统妖怪
类别
水怪
稀有度
名妖
性格
寡言执拗, 对失礼者冷酷, 遵禁者不深追
相性
遵守海上礼法者, 被问不轻答之人, 少言寡语且目力强的船头
能力·特技
声之缘缀(隔远呼名, 附于回应之声), 渡潮目(逆潮逆风亦如滑行前进), 借贷缔缘(沿所取器物之缘使对方之船加重), 缠雾(召海雾, 夺人视界与方位感)
弱点
惧沉默与无视, 被强烈目光逼视即退, 被递以漏底舀子或裂桨等无用之具则执念解, 会被以米或灰三度拂散的祓法所阻
栖息地
岩手县久慈市小袖近海, 三陆沿岸的潮目与海雾带

🔮妖怪缘分测试

关于南无灵・小袖黑船的更多详细信息和能力分析,请点击这里查看。

出处・参考文献

2
  1. 絵本百物語(桃山人夜話) [古典文献] 参考资料
  2. 今昔画図続百鬼「逢魔時」鳥山石燕(江戸東京博物館所蔵・国文学研究資料館国書データベース, 安永8年(1779)) [古典文献]黄昏を「百魅の生ずる時」とし、小児を外へ出すことを禁じる世俗と王莽時の見立てを記した原典図像。

对这类妖怪感兴趣?

通过妖怪测试,找到与你性格最匹配的妖怪

开始妖怪测试

去神社遇见今天的守护妖怪

抽一支御神签,看看今天守护你的是哪位妖怪。