Legendary
Traditional Yokai

Iizuna Saburō

Iizuna Saburō

Also Known As
Izuna Gongen; the Third Tengu of Japan
Category
Mountain & Wilderness Spirits
Personality
Fierce and potent in his efficacy. To those he grants the method he lends his power; on those who slight the heterodox art he visits a curse. He honors martial valor and answers those who seek victory in war.
Origin
Mt. Iizuna, Shinano Province (Nagano City, Nagano)
  • 飯縄山(飯綱山)(長野県 長野市)飯縄権現を祀る軍神・飯綱三郎の霊山
View on map

Basic Description

Iizuna Saburō is a great tengu enthroned on Mt. Iizuna in Shinano Province, and the lord of that mountain, who as Izuna Gongen drew a syncretic Shintō-Buddhist devotion. Counted among the Eight Great Tengu, he is said to have styled himself "the third tengu of Japan." He is figured as a crow-tengu bearing a sword and a rope (saku), mounted upon a white fox, and was deeply revered by the warrior houses as a war-god of victory.

His name is recorded as "Izuna Saburō" in the medieval Togakushi-san Kenkō-ji Ruki (1458), which transmits that in the first year of Tenpuku (1233) the Izuna Daimyōjin named himself "the third tengu of Japan"—the reason for the "Saburō" (third son), ranking after Atago Tarōbō and Hira Jirōbō. He also stands named as "Izuna no Saburō" in the Muromachi Noh play Kurama Tengu.

Folklore & Legends

Iizuna Saburō is a crystallization of a complex faith, holding together four faces at once: tengu, syncretic Shintō-Buddhist deity, the sorcery of heterodox arts, and the war-god of the warrior houses.

The ancient layer of Izuna belief reaches back to the Kamakura period. The esoteric Buddhist compendium the Asabashō, compiled in the first year of Kenji (1275), already carries the name of Mt. Iizuna, recording that the ascetic "Gakumon," who practiced on Mt. Iizuna in the Kashō era, opened Togakushi. Somewhat later, the Togakushi-san Kenkō-ji Ruki (1458) sets down Iizuna Saburō as "Izuna Saburō" and transmits that in the first year of Tenpuku (1233) the Izuna Daimyōjin named himself "the third tengu of Japan"—the reason for the "Saburō," ranking after Atago Tarōbō and Hira Jirōbō. His origin is told in detail by the Iizuna-san Meguri Saimon (1546), which makes the third prince of King Myōzen Gekkō of Tenjiku (India)—the one who did not take the tonsure but remained in the lay world—into the Chira Tengu, and identifies him with the Izuna Daimyōjin of Shinano. The late-Edo Iizuna-san Ryaku Engi sets in order the ascetic Gakumon's entry into the mountain, the Tenpuku oracle, the founder-legend of the Sennichi-dayū, and the honji-butsu (Dainichi, Fudō, Jizō).

Its iconography is singular. The crow-tengu honzon, holding a sword and a rope, rides upon a white fox, with its honji-butsu given as Fudō Myōō or Dakini-ten. A deity-image bearing the date Ōei 13 (1406) is held to be the oldest extant.

What made Iizuna Saburō known to the world were his character as a war-god and the heterodox "Izuna-no-hō" (the Izuna method). The Izuna method is a sorcery that employs tengu and kuda-gitsune (pipe-foxes) to cure illness or to obtain oracles, counted as a heterodox, dark art alongside the Atago Shōgun-hō and the Dakini-ten-hō. In the age of the Warring States, Uesugi Kenshin raised an image of Izuna Gongen on the crest of his helmet, the Takeda house too worshipped him devoutly, and Iizuna Saburō was revered as a war-god who grants victory. He stands among the forty-eight tengu of the Tengu-kyō, and Chigiri Kōsai of tengu scholarship, too, discusses Iizuna Saburō as one of the great tengu of the many mountains.

八大天狗

八大天狗

諸国の霊山に座す八座の大天狗。室町期の謡曲『鞍馬天狗』に既にその名が列ね、近世の『天狗経』四十八天狗の筆頭をなす。愛宕太郎坊を総帥とし、西は讃岐白峰までを束ねる。

  1. Atago-san Tarōbō
    Atago-san Tarōbō
    山城・総帥
  2. Hira-san Jirōbō
    Hira-san Jirōbō
    近江・次席
  3. Kurama-yama Sōjōbō
    Kurama-yama Sōjōbō
    山城
  4. Iizuna Saburō
    Iizuna SaburōYou are here
    信濃
  5. Ōyama Hōkibō
    Ōyama Hōkibō
    相模
  6. Hiko-san Buzenbō
    Hiko-san Buzenbō
    豊前
  7. Ōmine Zenkibō
    Ōmine Zenkibō
    大和
  8. Shiramine Sagamibō
    Shiramine Sagamibō
    讃岐

Related Yokai

Yokai deeply tied to this one in legend.

Related1

Detailed Analysis

To read Iizuna Saburō, one must overlay three strata: the syncretic honzon-image of "Izuna Gongen," the heterodox art of the "Izuna method," and the devotion of the Warring-States commanders.

The antiquity of this faith is backed by the texts. The Asabashō of the first year of Kenji (1275) carries the name of Mt. Iizuna and its founding ascetic; the Togakushi-san Kenkō-ji Ruki (1458) records "Izuna Saburō" and "the third tengu of Japan"; the Iizuna-san Meguri Saimon (1546) gives the origin as the Chira Tengu come from Tenjiku; and the Iizuna-san Ryaku Engi transmits the honji-butsu and the lineage of the Sennichi-dayū. From Kamakura to Edo, it is a faith handed down in layers.

The iconography of the honzon is profoundly distinctive. A crow-tengu holding a sword and a rope rides upon a white fox, with a snake often coiling about the fox. Its honji-butsu is expounded now as Fudō Myōō, now as Dakini-ten, varying by source. It is precisely this composite character—"tengu, fox, Fudō and Dakini" joined in a single body—that is the reason Izuna Gongen, surpassing a mere mountain tengu, became a point of concentration of esoteric ritual power. At Takaosan Yakuō-in, the Iizuna Shrine of Shinshū, Jinya-ji on Mt. Kano in Chiba and elsewhere, the faith is especially deep in Kantō and to the north.

The "Izuna method" is the practical face of this ritual power. This sorcery, which employs tengu and kuda-gitsune to heal illness and, by possession, to deliver oracles, was counted a heterodox art alongside the Atago Shōgun-hō and the Dakini-ten-hō, and those who wielded it were called Izuna-tsukai. The folk belief that one kept and employed kuda-gitsune within a bamboo tube made the very name "Izuna" a byword for witchcraft.

And it was the devotion of the warrior houses that raised Iizuna Saburō to a war-god. It is famous that the crest of Uesugi Kenshin's helmet was an image of Izuna Gongen; there is also the case of Takeda Katsuyori granting the name Nishina to the adopted son of the Sennichi-dayū, and commanders such as Hosokawa Masamoto who practiced the Izuna method itself. As a god who governs victory in war, Iizuna Saburō is, even among the forty-eight tengu of the Tengu-kyō, the seat most bound to this-worldly benefit. Chigiri Kōsai of tengu scholarship placed this many-sided Iizuna Saburō within the system of the great tengu of the many mountains.

Character Profile

This section is our own creative profile for storytelling. It is not historical fact or scholarship.

Personality
Fierce and potent in his efficacy. To those he grants the method he lends his power; on those who slight the heterodox art he visits a curse. He honors martial valor and answers those who seek victory in war.
Compatibility
Those who pray for martial fortune and victory; those who walk the path of mountain asceticism and sorcery; those who revere the mountain and the fox
Abilities
The Izuna method, employing pipe-foxes and tenguProtection of victory and martial fortuneFlight mounted upon a white foxHealing illness and delivering oraclesThe ritual power of warding and subjugation
Weaknesses
  • He curses those who slight the heterodox art and depart from its observances
  • Subjugation by the Buddhist law and the orthodox dharma
  • The conceit of the Izuna-wielder
Habitat
Mt. Iizuna in Shinano Province (Nagano City); Takaosan Yakuō-in; the Iizuna shrines and Iizuna temples of the Kantō region and the north

🔮妖怪相性診断

For more detailed information and diagnosis results about The War-God Who Rides a White Fox — Iizuna Saburō, please click here.

Sources & References

7
  1. 戸隠山顕光寺流記並序(戸隠山流記)((戸隠山の縁起), 1458) [寺社縁起]天福元年(1233)、飯縄大明神が自らを「日本第三の天狗」と名乗ったと記す。飯綱三郎(伊都奈三郎)の中世的典拠。
  2. 鞍馬天狗(謡曲)宮増(伝)((能・五番目物), 室町期) [謡曲]鞍馬山僧正坊が牛若丸に兵法を授ける能。詞章に諸国の大天狗を地理順に列ね、八大天狗の中世的典拠となる。
  3. 阿裟縛抄諸寺略記承澄((天台密教の図像・寺院縁起集), 鎌倉中期(13世紀)) [古典文献]
  4. 飯縄山廻祭文(祭文)((天文15年の神事祭文), 1546) [祭文]飯綱三郎=智羅天狗の出自を、天竺の明前月光王の王子のうち俗に留まった第三子とする縁起を述べる祭文。
  5. 飯縄山略縁起(縁起)((飯縄山の縁起), 江戸後期) [寺社縁起]学問行者の入山、天福元年(1233)の「日本第三の天狗」神託、千日太夫の開祖伝、本地仏を記す飯縄山の縁起。
  6. 天狗経(密教系祈祷秘経)((修験の祈祷経典), 江戸中期) [古典文献]諸国の大天狗四十八座を列挙する祈祷秘経。山伏が誦して天狗を招き悪魔退散・調伏を願ったとされる。
  7. 天狗の研究知切光歳(大陸書房, 1975) [研究書]天狗研究を集大成した基本文献。諸山の大天狗を体系的に整理し、相模坊↔伯耆坊の移座説などを論じる。

Interested in this type of yokai?

Discover the yokai most similar to your personality with our yokai diagnosis

Start Yokai Diagnosis

Meet your guardian yokai at the shrine

Draw an omikuji fortune and discover the yokai watching over you today.