YOKAI.JP

Bakeneko

ba-ke-ne-ko

Bakeneko

Bakeneko

Cette forme peut devenir votre compagnon. Choisissez un portrait et faites-en votre icône.

Description de base

Le bakeneko est un chat âgé auquel le temps aurait conféré des pouvoirs surnaturels. Il peut prendre forme humaine, parler, manipuler les morts ou attirer le malheur sur une maison. On le confond souvent avec le nekomata, reconnaissable à sa queue fourchue. Le voir lécher l’huile d’une lampe passait pour un signe inquiétant, et certaines croyances voulaient que les chats à longue queue se métamorphosent plus facilement. À l’époque moderne, les citadins ont projeté ces craintes sur un animal devenu familier de leur quotidien ; livres illustrés, estampes et théâtre ont ensuite largement diffusé l’image du chat surnaturel.

Folklore et légendes

La croyance selon laquelle un vieux chat finit par se transformer est attestée dans de nombreuses régions du Japon. Certaines coutumes limitaient même le nombre d’années pendant lesquelles on pouvait garder un chat. Les mêmes motifs reviennent d’un récit à l’autre : l’animal danse avec une serviette sur la tête, comprend la langue humaine, prend l’apparence d’un mort pour tromper les vivants ou égare les voyageurs en montagne. À la fin de l’époque d’Edo, la « vengeance du bakeneko de Nabeshima », inspirée d’un changement de pouvoir dans le domaine de Saga, connut un grand succès au théâtre et dans les récits de conteurs. Il ne s’agit toutefois pas d’un fait historique : cette tradition remaniée fut notamment portée à la scène durant l’ère Kaei, avant que le domaine ne proteste et ne fasse interrompre les représentations. On parle parfois de trois grandes « affaires de chats » avec celles d’Arima et d’Okazaki ; cette dernière étant issue du kabuki, d’autres listes lui substituent la légende d’O-Matsu Daigongen, à Tokushima.

Yokai liés

Des yokai profondément liés à celui-ci dans la légende.

Apparenté1

KIN gardiens du calendrier maya

Affichage de la liste des KIN du calendrier maya gardés par Bakeneko.

Explication détaillée

Figure du bakeneko systématisée d’après les éditions de l’époque d’Edo, les ukiyo-e et la tradition orale. Un chat domestique âgé, ou maltraité, devient yōkai en s’empreignant d’une nature vengeresse. Lécher l’huile des lampes, se tenir sur deux pattes, prendre forme humaine pour s’introduire dans une maison sont tenus pour des signes avant-coureurs. Les cibles de la malédiction sont souvent le maître ou l’agresseur, se manifestant par maladies, morts étranges et déclin de la maisonnée. L’ingérence dans les rites funéraires et les farces envers les cadavres constituent un motif récurrent, avec apaisement par moines et prières. L’aversion pour les longues queues relève d’une croyance de l’époque moderne, où l’on craignait que les chats à longue queue acquièrent des pouvoirs. Selon les régions, la frontière avec le nekomata est floue, et sans insister sur la queue bifide on parle globalement de bakeneko. Dans les divertissements urbains, l’image du « chat monstrueux » s’est affinée et s’est parfois liée à la figure de la courtisane, mais demeure une crainte mêlant proximité du familier, gratitude et vengeance.

Profil du personnage

Cette section est notre propre création pour le récit. Ce n'est ni un fait historique ni une étude savante.

Type de Yōkai
Yōkai traditionnels
Caractère
rancunier et méfiant, opportuniste pour duper les humains
Affinités
apporte des malheurs à ceux qui l’ont lésé, évite ceux qui le traitent sans rudesse
Capacités
métamorphose (forme humaine), compréhension du langage humain, malédiction et possession, ingérence auprès des morts et des cadavres, danse du chat (art rituel à effet magique), confusion par vision nocturne et bonds
Faiblesses
prières ésotériques et sutras, dispersion par lames et feu, apaisement par offrandes et excuses
Habitat
abords des habitations, ruelles et arrière-cours, enceintes de temples et sanctuaires, villages de montagne

🔮Test de compatibilité yokai

Pour plus d'informations détaillées et de résultats de diagnostic sur Bakeneko (type légendaire traditionnel), veuillez cliquer ici.

Sources et références

1
  1. 花嵯峨猫魔稗史(鍋島化け猫騒動)(嘉永年間の歌舞伎・講談)((近世の俗伝・芝居), 1853頃) [古典文献]肥前佐賀藩の政権交代を題材に脚色された化け猫劇・講談。老母の血を嘗めた猫が化けて藩を祟るという筋で、嘉永年間に上演されたが佐賀藩の抗議で中止。史実ではなく近世後期の俗伝・芝居。

Intéressé par ce type de yōkai ?

Découvrez le yōkai le plus similaire à votre personnalité avec notre diagnostic

Commencer le diagnostic

Rencontrez votre yōkai gardien au sanctuaire

Tirez un omikuji et découvrez le yōkai qui veille sur vous aujourd'hui.