YOKAI.JP
Itsumade The Death-Bringer that Cries "Itsumade": Itsumade
Epic
神秘的

ItsumadeThe Death-Bringer that Cries "Itsumade": Itsumade

e-tsu-mah-deh

Animal Yokai🏞️ The deep mountains of Mount Hira, the darkness of the night, and the winds that creep into the city streets.

Detailed Description

This version, 'The Death Herald Crying Itsumade (Until When) / Itsumaden', goes beyond being a mere physical monstrous bird, highlighting its aspect as an 'ominous bird of prophecy' that embodies the anxiety of its era's society.

In the *Taiheiki*, the appearance of this monstrous bird coincides with the political upheaval of the Kenmu Restoration (1334). The bird's cry of 'Itsumade (Until when?)' superficially incites the fear of death from plagues. However, in a literary and historical context, it acts as a political allegory, representing the agonizing cries of the common people exhausted under Emperor Go-Daigo's direct rule: 'Until when will this war and suffering continue?' In medieval literature, a monster appearing on the roof of the Emperor's palace (Shishinden) signified a warning from heaven (heavenly punishment) against the instability of royal authority and a lack of virtue.

Furthermore, the sequence of exterminating this monstrous bird strongly mirrors the 'template' of Minamoto no Yorimasa's 'Nue extermination' in *The Tale of the Heike*. The structure—an unidentified chimera appearing at the night palace, its subjugation by a master archer, and the subsequent reward from the Emperor—served as an epic device to heroicize Oki Jirozaemon Hiroari as a 'new Yorimasa', thereby decorating the authority of the Kenmu government that commanded him. However, while the Nue cried with a voice 'like a bulbul', this bird uttered the clear, human-like words 'Itsumade', imbuing it with a much more direct curse upon its era.

During the Edo period, when Toriyama Sekien drew it in his *Konjaku Gazu Zoku Hyakki*, he added the depiction of it breathing terrifying flames from its mouth. The original text of the *Taiheiki* contains absolutely no mention of it breathing fire. This is thought to be the result of overlaying the imagery of mysterious lights flying in the night sky and the 'Kasha' (fire chariot) that carries the resentment of the dead. The visual impact of this 'flame' and 'nocturnal monstrous bird' decisively shifted its interpretation in the later Showa period toward a vengeful spirit, described as 'a monster born from the resentment emitted by abandoned corpses.'

In this version, Itsumaden is not merely a bird of prey that attacks people; it is closer to an 'arbiter' that manifests using the resentment of those who died with no one to mourn them and the distortions of society as its energy. Therefore, its cry functions as a cold herald of death, striking directly at the listener's mind more than any physical attack could, questioning: 'Until when will your fate (or your sins) hold out?'

Source Information

種類全体の出典primary

今昔物語集 巻二十七 第二十二話「猟師母成鬼擬噉子語」

著者: (編者未詳)

年代: 平安後期 (12 世紀初)

出版社: (説話集)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

太平記

著者: (編者未詳・小島法師らと伝わる)

年代: 14世紀後半(南北朝〜室町初期)

出版社: (軍記物語)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

今昔画図続百鬼「逢魔時」

著者: 鳥山石燕

年代: 安永8年(1779)

出版社: 江戸東京博物館所蔵・国文学研究資料館国書データベース

信頼度: A関連度:

Personality

Cold and merciless, an entity that simply announces the end of an era or an impending death. Rather than holding direct malice toward humanity, it serves as a spokesperson for historical karma and accumulated resentment.

Compatibility

Those who can stare fate and death in the face; those prepared to listen to the voices buried in the shadows of history.

Abilities & Skills

Herald of death (Itsumade)Embodiment of heavenly punishmentOminous breath of fire (Sekien's addition)Amplification of human and social anxiety

Weaknesses

Physical subjugation using sacred weapons such as a 'Mayumi' (spindle tree bow), purification of the palace through prayers

診断評価

🔮

妖怪バウンダリー・タイプ指標

いたずら濃度
0.0

high: 戯 low: 護

📝 メモ

死者放置への問いで悪戯より天譴の告発に近い

変化適応
-1.0

high: 化 low: 定

📝 メモ

人面怪鳥の姿が固定的で変化しない

夜話度
3.0

high: 夜 low: 昼

📝 メモ

毎夜のように夜空でいつまでと鳴く

情の深さ
-1.0

high: 縁 low: 境

📝 メモ

人に憑くより怨念の代弁者として距離がある

結界強度
2.0

high: 律 low: 流

📝 メモ

王城の屋根と戦乱疫病の都に出る警告境界がある

表舞台圧
3.0

high: 表 low: 影

📝 メモ

巨大な怪鳥が御所の夜空に現れ鳴いて畏れさせる

🔮

妖怪相性診断

喜び
0.5

喜びと楽しさの程度

📝 メモ

喜びや楽しさの描写がなく、不吉と不安をもたらす。

怒り
3.0

怒りの激しさの程度

📝 メモ

怒りを示す記述は少ないが、不吉と恐怖を与える存在感はある。

慈悲深い
2.0

慈悲深さの程度

📝 メモ

悪意はないが慈悲的でもない。宿命の告知者として情は薄い。

憂鬱
6.5

憂鬱で思慮深い程度

📝 メモ

夜に現れ不安と死を告げる性質は陰鬱。内面的描写は乏しいため中高程度。

静寂
5.5

内なる平静の程度

📝 メモ

感情を交えず淡々と宿命を告げる点は静けさがあるが、周囲には不安を広げる。

いたずら好き
0.5

いたずら好きで活発な程度

📝 メモ

いたずら性は伝承に見られない。

やさしい
1.0

やさしく親しみやすい程度

📝 メモ

冷徹で無情とされ、親しみやすさは極めて低い。

厳格
7.5

厳格で真面目な程度

📝 メモ

宿命を機械的に告げる厳格さが強い。

守護的
2.0

他者を守る傾向

📝 メモ

守護目的ではなく運命を知らせる存在。結果的に注意喚起の側面は僅かにある。

神秘的
9.0

神秘的で不思議な程度

📝 メモ

死を告げる人語の鳴き声や災厄の前兆など神秘性が強い。

霊性の深さ
8.0

精神的境界の深さ

📝 メモ

今昔物語集・太平記に見え、死や運命と結びつく深い霊性を帯びる。

🔮Test your compatibility with Itsumade now!

Analyze your personality and values to get a detailed compatibility rating with this yokai.
Free, simple, and results in just minutes.

🎯 Precise Compatibility Analysis📊 Detailed Report🎨 Unique Result Display
Take Free Compatibility Test
⏱️ 3-5分💯 完全無料

Like this yokai?

Visit a shrine to discover your guardian yokai