大阪市住吉区、「すみよっさん」の愛称で親しまれる住吉大社(すみよしたいしゃ)。全国に約二千三百社ある住吉神社の総本社であり、海の神·住吉三神(すみよしさんじん)を祀る、由緒ある古社である。
航海の安全を守る神として、古代から朝廷の篤い崇敬を受けてきたこの社は、もう一つ、誰もが知る昔話の故郷でもある ── 子のない夫婦が神に祈って授かった小さな子、一寸法師(いっすんぼうし)が生まれた地として。海の守護と、小さな英雄の物語。本稿は、住吉大社に重なる二つの顔をたどる。
海の神の総本社
大阪湾にほど近いこの地は、古来、瀬戸内海をへて大陸へとつながる、海上交通の要衝であった。海の神を祀る住吉大社が、この地に鎮座したのは、決して偶然ではない。難波津(なにわづ)から船出する人々は、まずこの社に旅の無事を祈ったのである。住吉の神への信仰は、海を生業とする人々を中心に全国へと広がり、港や海辺の町には、いたるところに住吉神社が祀られた。航海の守り神であると同時に、和歌の神として、また禊祓(みそぎはらえ)の神としても、住吉の神は広く崇敬されてきた。
禊から生まれた神
住吉三神は、その出自からして、海と分かちがたく結びついた神である。

住吉三神
在《古事记》上卷与《日本书纪》神代上(第五段·一书)中,伊邪那岐命从黄泉国归来,于筑紫的日向之橘之小门阿波岐原进行禊祓(净身仪式)时,潜入海水中清洗身体,从不同深度的三个水层中诞生了三柱神明——底筒男命、中筒男命、表筒男命(《古事记》作“底、中、上筒之男神”)。他们作为海上守护神被供奉于同一神座。在《古事记》中,他们与绵津见三神(底津、中津、上津绵津见)同时诞生,两组神明往往成对被提及。关于“筒(ツツ,Tsutsu)”的语源,学术界尚无定论——目前并存着星宿说(将猎户座腰带三星神格化,源自野尻抱影 1936 年提出的近代学说)、津(港口)说、由尊称“ツチ(Tsuti)”演变而来的灵格说、船魂说、对马豆酘地名说以及字面意义的竹筒说等多种假说。他们是神功皇后三韩征伐神话中的主神,据说曾向皇后下达神谕并一路保护其海上航线。作为总本宫的住吉大社(摄津国一宫)拥有四座本宫(第一、二、三本宫供奉这三柱神,第四本宫供奉神功皇后),也是全国两千三百余座住吉神社的主祭神。从古代到现代,住吉三神作为海上守护、航海安全、武运以及和歌之神(和歌三神)受到广泛的崇敬。
查看详情『古事記』『日本書紀』によれば、イザナギが黄泉の国から戻り、筑紫の日向(ひむか)の小戸(おど)で禊(みそぎ)をしたとき、水の底·中ほど·表面のそれぞれから、底筒男·中筒男·表筒男の三神が生まれた。『日本書紀』は、これを「住吉大神」であると記している[1]。海水による禊から生まれた、まさに海そのものの化身というべき神々である。第四本宮に祀られる神功皇后は、住吉三神の加護を受けて海を渡り、新羅へと遠征したと『日本書紀』は伝える。皇后の遠征を導いた住吉の神は、こうして国家を守る航海の守護神として、いっそう篤い信仰を集めることになった。
住吉三神は、航海·海上の守護神として、古代から広く信仰された。遣唐使の船にも祀られ、危険な航海の無事が祈られたと伝わる[1]。大陸との交流を支えた海の神 ── それが住吉の神の、最も古く重要な姿であった。
住吉造と、反橋
住吉大社は、その建築においても、際立った古さを今に伝えている。
四棟の本殿は「住吉造(すみよしづくり)」と呼ばれる独特の様式で、これは飛鳥時代にまでさかのぼる、神社建築の最古の様式の一つに位置づけられ、国宝に指定されている[1]。仏教伝来以前の、日本古来の建築の姿をとどめる貴重な遺構である。住吉造は、出雲大社の大社造や伊勢神宮の神明造とならぶ古い様式とされ、四棟の本殿が、三棟は縦に、一棟だけ横に並ぶ独特の配置をとる。この並びは、大海原を進む船団になぞらえられるともいう。
そして、住吉大社を象徴するのが、境内の入口に架かる「反橋(そりはし)」である。太鼓橋(たいこばし)とも呼ばれるこの橋は、その名のとおり半円を描くように大きく反り返り、朱塗りの美しい姿で参拝者を迎える。橋を渡ることそのものが、お祓いの意味をもつとされ、聖なる神域への入口を、視覚的にも印象づけている。
一寸法師、住吉に祈る
海の神の社·住吉大社は、同時に、日本でもっとも親しまれた昔話の一つ、一寸法師の物語が始まる地でもある。

一寸法师
在现代,一寸法师被广泛认为是一个为孩子们量身定做的纯洁无瑕的童话英雄——“乘着碗船、挥舞针剑退治恶鬼的勇敢小男孩”。然而,他在室町时代文学《御伽草子》原典中的真实面貌,却是一个为了出人头地连卑劣计谋都能面不改色地运用、充满野心与狡诈的黑暗英雄(或是半人半妖的诡计多端者/Trickster)。 在民俗学的分类中,他属于与日本神话一脉相承的“细小神(小さ子)”原型(Archetype)。他诞生于老夫妇异常的祈愿,且无论经过多少年都不会长大、身高仅一寸(约3厘米),这种身体特征表明他并非纯粹的人类,而是属于异界或神佛领域的“边界存在”。他从水边(难波之浦)乘碗出现的母题(Motif),也浓厚地继承了乘坐萝藦船从海彼岸常世之国而来的小神——少名毘古那神的传统神话谱系。 他用异乎寻常的智慧、伶牙俐齿以及伦理观的缺失来弥补其压倒性的身体缺陷。他进京潜入权势滔天的宰相府中,并非凭借武力而是通过“计谋”将美丽的公主据为己有,最终更通过夺取鬼的宝物(万宝槌),字面意义上地晋升为“拥有强大力量的人类男性”。这不仅仅是一段冒险故事,而是一个处于社会最底层的异形存在,驱使智略与谎言攀登至社会顶点的、充满极度现实主义与马基雅维利主义的下克上物语。
查看详情住吉の神は、海を守るだけでなく、子宝を授ける神としても信仰されていた。願いに応えて、神は確かに子を授けた ── ただし、人並み外れて小さな子を。この意外な授かりものから、小さな英雄の冒険が始まるのである。体の小さな子が、その小ささを逆手にとって活躍するという「小さ子(ちいさご)」の物語は、日本各地に伝わる昔話の一類型である。なかでも一寸法師は、その代表として、長く子どもたちに愛されてきた。
お椀の舟、京へ
小さな体に大きな志を抱いた一寸法師は、やがて都を目指して旅立つ。
一寸法師は、お椀(わん)を舟に、箸(はし)を櫂(かい)に、針を刀の代わりに、麦藁(むぎわら)を鞘(さや)の代わりにして、京へと上った[2]。身近な道具を見立てて旅立つこの場面は、子どもたちの想像力を、今なおかきたててやまない。針の刀を腰に差し、お椀の舟で川をさかのぼっていく小さな姿は、その健気さで人々の心をつかんだ。やがて都にたどり着いた一寸法師は、その才覚で宰相の信頼を得ていく。
京で宰相(さいしょう)の家に仕えた一寸法師は、その娘のお供をする道中で鬼に襲われる。鬼に飲み込まれてしまうが、腹の中で針の刀を突き立てて暴れ、ついに鬼を退散させた。鬼が落としていった「打出(うちで)の小槌(こづち)」を振ると、一寸法師の背はみるみる伸びて六尺の立派な若者となり、やがて娘と結ばれた[2]。小さき者が知恵と勇気で鬼を打ち負かし、幸いを手にする ── この痛快な物語の出発点に、住吉の神への祈りがあったのである。
物語を生んだ社、今も
海の安全を守る住吉三神と、小さな英雄を授けた子授けの神。住吉大社は、雄大な海の信仰と、心温まる昔話とを、一つの境内に抱いている。
今日も住吉大社は、初詣には毎年二百万人を超える参拝者を集める、関西を代表する大社でありつづけている[1]。朱塗りの反橋を渡り、住吉造の社殿に手を合わせる人々のなかには、海の無事を願う者もあれば、子の幸いを祈る者もあろう。古代の航海者が旅の無事を託し、昔話の老夫婦が子を願った社は、千年を越えて、今も人々のさまざまな祈りを受けとめている。境内では、御田植神事(おたうえしんじ)をはじめとする古い神事の数々が、今なお大切に受け継がれ、住吉の杜に古代からの祈りの形を伝えている。大阪の妖怪と信仰の全体像は大阪府の妖怪事典も参照されたい。
