YOKAI.JP

Chokuboron (Inoguchi Boro)

CHO-ku-bo-ron

Chokuboron (Inoguchi Boro)

Chokuboron (Inoguchi Boro)

Son âme vous écoute — adressez-lui la parole et elle vous répondra.

Description de base

Yōkai représenté par Toriyama Sekien dans le Hyakki Tsurezure Bukuro : un petit démon à l’allure de komusō, surgissant d’une boîte, avec un choko (gobelet à saké) posé sur la tête. Le commentaire renvoie à l’anecdote de l’« esprit de l’encre » apparu devant l’empereur Xuanzong des Tang, suggérant une parenté. Le terme « boro » évoque un moine quêteur de tradition zen et la silhouette de komusō, combinés au choko, formant un jeu de mots qui confère une image de semi‑moine, semi‑laïc.

Folklore et légendes

Peu de traditions locales propres ; la créature est surtout connue par l’iconographie. Sekien se réfère aux récits oniriques liés à Xuanzong et à l’histoire de l’esprit de l’encre, rapprochant l’idée des tsukumogami, objets animés par un esprit. La confusion avec la figure du komusō/boro est signalée, mais le nom découle surtout d’associations et de calembours ; aucun conte régional ou histoire de hantise spécifique n’est attesté.

Cartes de Yokai1

Chokuboron (Inoguchi Boro) dans plusieurs styles artistiques

Galerie de cartes

KIN gardiens du calendrier maya

Affichage de la liste des KIN du calendrier maya gardés par Chokuboron (Inoguchi Boro).

Explication détaillée

En s’appuyant sur l’image et la légende du recueil d’Ishiyama, cette lecture met en avant sa nature de tsukumogami. Le petit démon à allure de komusō, coiffé d’un choko, surgissant d’une boîte, correspond à l’idée que des ustensiles ou services à saké longuement utilisés acquièrent une spiritualité et se manifestent à une certaine époque. L’anecdote de Xuanzong et de l’esprit de l’encre citée dans le texte renforce la notion d’esprits logeant dans les objets d’écriture, de peinture ou de boisson, et Choko-boro semble composé picturalement comme l’un d’eux. Il ne désigne pas directement une réalité religieuse de komusō ou de boro, mais use, de façon satirique, de signes extérieurs semi-moines semi-laïcs, le nom relevant du calembour et de l’association d’idées. Aucun lieu de tradition n’est identifié, son caractère d’apparition iconographique dans la culture des livres illustrés d’Edo étant dominant.

Profil du personnage

Cette section est notre propre création pour le récit. Ce n'est ni un fait historique ni une étude savante.

Type de Yōkai
Yōkai traditionnels
Catégorie
動物変化
Rareté
Rare
Caractère
taciturne, grégaire
Affinités
fort lien avec les objets animés par l’esprit, affinité avec les motifs de moines bouddhiques
Capacités
manifestation de la spiritualité logée dans les objets, apparition en groupe, préfère étonner et égarer plutôt que nuire
Faiblesses
perd de sa force si l’objet d’origine disparaît, se disperse sous l’effet de prières ou de rites purificatoires
Habitat
monde des vignettes et livres illustrés, alentours des services à saké longuement utilisés, intérieur de boîtes ou d’autels portatifs

🔮Test de compatibilité yokai

Pour plus d'informations détaillées et de résultats de diagnostic sur Conforme à l’iconographie traditionnelle, veuillez cliquer ici.

Intéressé par ce type de yōkai ?

Découvrez le yōkai le plus similaire à votre personnalité avec notre diagnostic

Commencer le diagnostic

Rencontrez votre yōkai gardien au sanctuaire

Tirez un omikuji et découvrez le yōkai qui veille sur vous aujourd'hui.