YOKAI.JP
Kodama (Japanese Tree Spirit) Kidama-sama of Aogashima
Epic
厳格

Kodama (Japanese Tree Spirit)Kidama-sama of Aogashima

kodama

Mountain and Forest Spirits🏞️ roots of giant cedars on Aogashima in the Izu Islands, shrine groves with small altars, valleys of the volcanic outer rim

Detailed Description

A wood spirit from Aogashima in the Izu Islands, long honored by islanders as “Kidama-sama” or “Kodama-sama,” enshrined at small altars set at the roots of great cedars. The island forest drinks sea wind and volcanic breath, driving deep roots through shallow soil. The spirit dwelling there is not a mere echo, but an ancient memory woven from the age of the tree itself. At dawn mist, if you call its name before the shrine, the reply comes only once, a slightly damp sound, taken as a sign of assent. If it returns twice or thrice, uneven and jarring, it warns that the season is wrong—do not cut. Before felling wood, locals offer a handful of rice, sea salt, and a cup of shochu, tap the trunk three times, and state the reason and the count. Kidama-sama honors this rule: when respect is paid, it sets the wind fair, keeps blades from dulling, and prevents workers from losing their way. If slighted, the mountain’s sounds grow muddy, blades kick against knots, and toil is shadowed by illness. Its form is uncertain, yet elders speak of a “shadow of rings”: when the bark reddens in the evening glow, a single pale eye like a water mirror appears deep in the grain and melts away. Before great winds or earth-rumblings, pebbles at the shrine rearrange themselves, a sign of the forest’s breath in disorder; those who heed it halt farm and boat work and lessen harm. It is not closed to outsiders: give your name, bring salt as a gift, keep your voice low before the shrine, and the returning echo softens and the mountain path confuses less. Laughing and shouting bring a delayed, high, splintered reply that lingers in the ear and upsets your sense of direction. When a tree’s life nears its end, Kidama-sama may appear in dreams to say, “Now I change worlds.” Villagers take this as a good omen, planting three saplings after a fall and moving the shrine to the new root to carry the breath onward. Thus the island forest renews by generations, and the spirit moves without fading, a vivid afterimage of the old tree gods living strong on a sea-bound isle, quietly listening as a mediator between mountain rites and ocean sustenance.

Personality

solemn and dutiful, grateful and never forgets favors, answers rudeness with cold silence, gentle and guiding to those who keep proper conduct

Compatibility

woodsmen and hunters who follow mountain etiquette, travelers who bow at roadside shrines, people who keep their promises

Abilities & Skills

judgment by echo indicating consent or omenslocal wind adjustment calming airflow during workwarding off wayfinding errors by steadying respectful travelers’ sense of directionportent signs by moving shrine trinkets before quakes or gales

Weaknesses

falls silent before rude noise or mocking voices, power wanes and signs dull if offerings of salt and water cease

🔮Test your compatibility with Kodama (Japanese Tree Spirit) now!

Analyze your personality and values to get a detailed compatibility rating with this yokai.
Free, simple, and results in just minutes.

🎯 Precise Compatibility Analysis📊 Detailed Report🎨 Unique Result Display
Take Free Compatibility Test
⏱️ 3-5分💯 完全無料

Like this yokai?

Visit a shrine to discover your guardian yokai