YOKAI.JP

Izumo Provinceいずも

2 yokai rooted in Izumo Province. Explore the legends tied to this land.

Also known as: 雲州
  • 天穂日命

    天穂日命

    Divine

    あめのほひのみこと

    出雲へ傾いた天つ穂霊・天穂日命

    神霊・神格高天原/葦原中国/出雲国 (現·島根県東部、出雲国造祖神)

    Ame-no-hohi carries an ambiguity of belonging from the very moment he was born through the 'ukehi' pledge. Ameno-hohi-no-Mikoto emerged from the breath of Susanoo-no-Mikoto, but because the source material was Amaterasu Omikami's jewel, he is considered a child of Amaterasu. This structure anticipates his entire life. The one who sets him in motion and the one to whom he belongs are different. The place where he receives his orders and the place his heart leans toward are different. Ame-no-hohi, despite being born into the lineage of heavenly deities, is a deity who deeply embeds himself into the earthly Izumo. The character of the "rice ear spirit" residing in his divine name is also crucial. Kokugakuin University annotations interpret 'Ho' as rice ear and 'Hi' as spirit, explaining Ame-no-hohi as the heavenly spirit of rice ears. Rice ears are not completed solely in heaven. They must descend to the paddy fields, endure the seasons, and ripen through the moisture of the land and human hands. It is no mere coincidence that Ame-no-hohi is dispatched to Ashihara-no-Nakatsukuni. He is the rice ear meant to transfer the heavenly order to the earth, while simultaneously being a spirit that cannot function unless it touches the earthly soil. During the pacification of Ashihara-no-Nakatsukuni, this character manifests dangerously. The myriad deities and Omoikane nominate Ame-no-hohi as the messenger to pacify the unruly earthly deities. However, he curries favor with Okuninushi and does not report back for three years. Reading this alone, Ame-no-hohi appears to be a deity who abandoned his mission. Yet, in the deeper layers of the myth, the very fact that he was absorbed by the earth is significant. When heaven's command reaches the earth, it does not achieve fruition exactly as commanded; it is transformed by the local deities, human rituals, and the memories of Izumo. Ame-no-hohi embodies this transformation physically. This single point of "not reporting back" elevates Ame-no-hohi from a mere agricultural deity to a pivotal juncture in the story. Reporting back (fukuso) is the words that return what was seen on earth to Takamagahara, closing the loop of command. Because he does not do this, heaven's command is suspended in midair, necessitating a new messenger. Silence is not a void; it is a rift created between heaven and earth. The deities of Izumo enter this rift, eventually opening the stage for the massive negotiation known as Kuni-yuzuri (the transfer of the land). The tradition of the "Izumo-no-Kuni-no-Miyatsuko-no-Kamuyogoto" illuminates this deity in a different light. According to Kokugakuin University annotations, the Kamuyogoto narrates that Ame-no-hohi went to observe the state of the earthly realm, and his son Ame-no-hinadori, along with Futsunushi, pacified the unruly deities. Here, silence is not disloyalty; it is the process of measuring the earth as the ancestral deity of the Izumo governors and establishing ritual legitimacy. Ame-no-hohi's "flattery" is read as political deviation in central mythology, but as an approach to pacify deities in Izumo's rituals. The same act transforms into either betrayal or mediation depending on the observer's position. This deity's power is not the power to submit opponents with a sword. He enters the opponent's side, delays his return, and postpones his words of report. In modern terms, Ame-no-hohi is a deity of the middle ground. From the perspective of those issuing commands, he is difficult to handle; from the perspective of the land, he is easy to accept. That is precisely why stronger messengers and war gods must appear after him. Ame-no-hohi's failure pushes the Kuni-yuzuri myth to its next stage. The sensation of praying to him is closer to re-establishing relationships than seeking victory or punishment. Leaning toward Izumo was a betrayal of orders, but simultaneously the result of listening too closely to earthly voices. Ame-no-hohi stands on the boundary between understanding the opponent and losing his original mission. Therefore, his protection is precarious. He softens people, but also makes them easily swayed. When dealing with the ties of family, community, or organizations, this deity does not say, "Return and report immediately." He prompts one to first enter the land, know the opponent's deities, and then question what words should be returned. For those who pray, Ame-no-hohi is not a deity who grants quick success. Rather, between conflicting worlds, he is a deity who asks how far one should empathize with the other and from where one should return to their original mission. Amidst negotiations and the complex ties of lineage, community, and organization, when simple righteousness alone cannot move things forward, the story of Ame-no-hohi offers profound assistance. Just as rice ears only ripen once they take root in the soil, the protection of this deity also begins with the resolve to set foot on the opponent's land.

  • 化け鯨

    化け鯨

    Epic

    ばけくじら

    雨夜に浮かぶ骨だけの鯨・化け鯨

    水の怪隠岐国(現・島根県隠岐諸島)/出雲国(現・島根県)

    Bake-kujira, as a skeletal whale appearing on rainy nights, is an unnervingly quiet entity even among sea apparitions. Many sea yokai sink ships, pull people into the ocean, and bewilder fishermen with voices and fire. Bake-kujira, however, first appears merely as a white shadow. Fishermen think it is prey, launch their boats, and throw their harpoons. But the harpoons do not harm the skeletal body; the whale is there as something devoid of physical flesh. This moment of "being unable to catch what should be catchable" creates the terror of Bake-kujira. The skeletal form is also the form of the whale after it has already been completely consumed by humans. The meat is consumed, the fat is used, and only the bones remain as memory. Bake-kujira looks as if those bones have returned to the sea. Therefore, this yokai is not a mere massive creature, but bears the coastal livelihood and the memories of taking life. The image of the skeletal whale appearing accompanied by fish and birds shows that the whale is tied to the very abundance of the sea. The arrival of a whale was also the arrival of schooling fish, the arrival of food, and sometimes, the arrival of a god. Placing Bake-kujira in the seas of Oki and Izumo also clarifies its meaning on the map. The issue here is not simply whether it is a "yokai of Shimane Prefecture." It is the small boat heading out to sea, the sea surface with poor visibility in the rain, the eyes of the fishermen viewing the whale as prey, and the moment those eyes are suddenly betrayed. Oki Province is a sea of islands, and Izumo Province holds the beaches and fishing grounds of the Honshu side. Bake-kujira, as a skeletal shadow drifting between them, gives shape to the awe of things coming from across the sea. Shigeru Mizuki's visual imagery deeply engraved this yokai into modern readers. Because there are reference points like "Illustrated Encyclopedia of Japanese Yokai" and "Shigeru Mizuki's World Encyclopedia of Phantom Beasts", Bake-kujira transformed from a "sea monster that might have appeared only once" into a skeletal whale whose form anyone can imagine. Here we can see the process by which yokai increase their power not just through old records, but by being shared as pictures. When placed alongside Funayurei and Umibozu, the differences of Bake-kujira stand out. Funayurei are human dead, and Umibozu is a massive shadow rising on the sea surface. Bake-kujira is neither human nor shadow; it is the spirit of a massive animal that once lived and was once caught. That is exactly why memorial services suit it better than extermination, and awe suits it better than capture. When the hand throwing the harpoon cuts through the empty air, humans rotate for the first time from being the side catching the whale to the side being watched by the whale. Furthermore, Bake-kujira is a yokai possessing the power of the material "bone." While bone is evidence of death, it remains longer than flesh and supports the memories of the land and the seaside. Whale bones are massive and can become both tools and objects of prayer within a village. The image of a skeletal whale moving across the sea shows that what has died does not vanish completely, but continues to remain within the community's life. It can be said that the fishermen who saw Bake-kujira did not see a terrifying monster, but collided with their own marine history itself. Therefore, the charm of Bake-kujira lies not in the flashiness of its attacks, but in the weight of its silence. The massive skeletal body splitting the sea surface, the emptiness of the harpoons slipping through, the fish and birds filling the surroundings, and the otherworldly realm that suddenly vanishes. All of these simultaneously evoke the sensation of eating whales as a blessing and fearing whales as spirits. Bake-kujira is a massive question floating in the seas of the San'in region. This reading is important to avoid pushing Bake-kujira too close to "unidentified mysterious animals (UMA)" or mere giant monsters. Certainly, the form of a massive skeletal whale fits well with modern kaiju imagination. However, at the center of the folklore is not the surprise of seeing a rare creature, but the sensation of people living by the sea being stared back at by the whale that was supposed to be their prey. Bake-kujira is an animal, a spirit, and a memory seeking memorialization. Because of that overlapping, the white skeletal form is hard to forget once seen. If arranged in an encyclopedia, it is natural to place Bake-kujira in the position of "animal spirit" among sea monsters. By reading it in distinction from the formless awe of Umibozu, the predatory monstrous fish like Isonade, and the human ghosts like Funayurei, the outline of this skeletal whale becomes rather clear.