
矶女艉缆行走的磯女
iso-onna
详细说明
在天草至岛原半岛一带令人畏惧的变种,因沿艉缆潜入舟中而得名。上半身是带着潮气的年轻女子,下半身朦胧如波影不定。湿黑长发自胸前垂落至地,分岔如细丝紧贴肌肤。子夜港内风平浪静时,她立于岸影或船艉凝望外海,若有人搭话,便学其名而呼,或以尖啸相答。随啸伸出白手无声渡过艉缆,登船后以发覆睡者之面,凭一缕缕发丝绞吸体温与血。次日枕旁唯余潮渍与细发之环。传说她是溺亡者的执念,或久候未果的恋情具形,又称濡女子。避艉缆的习俗源于此变种将缆索视作道路:只要触缆便可攀行至处,却少于海上乱游,偏好平静水面。偶有薄月之夜见其自岸上踏水而行,唯港口潮息时方可。她畏光与祈祷,渔人至陌生港不取艉缆只下锚,并不熄舷灯。岛原另传,将屋顶草帘所取的三茎干茅置于衣上而眠,可免发缠与其力弱。触及其发者会被寒意与乏力侵袭,数日耳畔不绝海鸣。她对嘲弄与无礼绝不宽贷,优先猎取直呼其名者与以口哨挑衅者;相反,合掌为海难亡灵祈度者之船则难以近身。亦有说从其背后观之如岩影,月下背部化作湿滑磯石轮廓以避浪。艉缆行走的磯女是诞生于港口这道交界的怨念,对守规之人难以近身,却会无情以发降罚傲慢。
出处信息
種類全体の出典reference
妖怪事典
著者: 村上健司
年代: 2000
出版社: 毎日新聞社
種類全体の出典reference
綜合日本民俗語彙
種類全体の出典primary
怪異・妖怪伝承データベース「磯女」
著者: 国際日本文化研究センター
年代: 2002-
出版社: 国際日本文化研究センター
種類全体の出典primary
画図百鬼夜行
著者: 鳥山石燕
年代: 安永5年(1776年)
出版社: 国文学研究資料館国書データベース(東京藝術大学附属図書館所蔵)
性格
寂静而执拗, 默然逼近, 被挑衅时以尖利高声回应, 为怨恨与未了之情所缚, 情绪如夜风中摇曳的发丝般易动
契合度
遵守海上规矩且行事谨慎者, 船上不熄灯火与祈祷的水手, 不做无谓搭话者相处融洽, 轻率戏谑者与逞强高声喧哗者极不相合
能力・技能
弱点
灯火与祈祷—舷灯诵经与海难超度符令使其难以靠近, 干燥茅草—以草帘所取三茎干茅置身可免发缠并削弱其力
診断評価
妖怪バウンダリー・タイプ指標
いたずら濃度
3.0high: 戯 low: 護
📝 メモ
髪で眠る者に取りつき、海辺の禁を破る者を害する
変化適応
2.0high: 化 low: 定
📝 メモ
磯姫、ダキ、浜姫、蟹の精など名と姿を変える
夜話度
3.0high: 夜 low: 昼
📝 メモ
夜に艫綱を伝い舟へ渡る伝承が共通する
情の深さ
2.0high: 縁 low: 境
📝 メモ
地域の海の作法や禁忌に強く結びつく
結界強度
3.0high: 律 low: 流
📝 メモ
有明海や天草など各地の磯と停泊地の境界に出る
表舞台圧
-1.0high: 表 low: 影
📝 メモ
地方ごとに名を変え、岩陰や艫綱伝いに忍ぶ
妖怪相性診断
喜び
1.5喜びと楽しさの程度
📝 メモ
喜びや楽しさの描写はなく、凪の夜に静かに獲物を狙う。
怒り
7.5怒りの激しさの程度
📝 メモ
挑発に甲高い叫びで応じ、嘲りや無礼を優先的に狙うなど怨念的な怒りが強い。
慈悲深い
2.0慈悲深さの程度
📝 メモ
未練や怨みから行動し、嘲りに容赦なく報復。供養する者を避ける点に限定的な慈悲の含み。
憂鬱
8.0憂鬱で思慮深い程度
📝 メモ
水死者の未練や成就しない恋慕と結びつく。静かな凪を好み、憂いの気配が強い。
静寂
6.0内なる平静の程度
📝 メモ
静かで物言わず接近し、凪を好むなど内的静けさはあるが、怒りで容易に乱れる。
いたずら好き
1.0いたずら好きで活発な程度
📝 メモ
悪戯の文脈はなく、狙いは殺害と吸血。
やさしい
1.5やさしく親しみやすい程度
📝 メモ
人にまとわりつき血を吸う加害的性向。掟を守る者へは近づきにくいが、積極的な優しさは見られない。
厳格
6.5厳格で真面目な程度
📝 メモ
掟や習い(艫綱を道とみなす、嘲りへの報い)に従う一貫性がある。慢心には容赦しない峻厳さ。
守護的
2.0他者を守る傾向
📝 メモ
守護よりも加害が主。供養や灯を絶やさぬ者には近づかない点がわずかな抑制として働く程度。
神秘的
9.0神秘的で不思議な程度
📝 メモ
下半身が朧・磯影化・名返し・水上歩行など不可思議な性質が多い。
霊性の深さ
7.5精神的境界の深さ
📝 メモ
境界(港)に宿る怨念・供養や祈りに反応・背が磯石に化すなど、霊的象徴性が深い。
🔮立即测试与矶女的契合度!
分析你的性格和价值观,测试与这个妖怪的契合度。
完全免费,几分钟即可得出结果。






