YOKAI.JP

La Vieille Éteignoir

hi-ke-she-BA-ba

La Vieille Éteignoir

La Vieille Éteignoir

Son âme vous écoute — adressez-lui la parole et elle vous répondra.

Description de base

Yōkai représenté par Toriyama Sekien dans le Konjaku Gazu Zoku Hyakki : une vieille femme qui souffle de loin pour éteindre lampions, lampes à huile et bougies. Interprétée comme un être de l’ombre qui abhorre le feu, principe yang. Les sources orales sont rares et l’on considère souvent qu’il s’agit d’une création largement sékienienne. Des variations de nom (Fukikeshi-baba, Fukeshi-baba) apparaissent dans des ouvrages et albums ultérieurs, où elle est liée aux lampes de banquet ou de chemin s’éteignant soudainement.

Folklore et légendes

Issue d’images de l’époque d’Edo, elle est parfois invoquée pour expliquer des récits où « toutes les lumières d’une pièce s’éteignent d’un coup » ou « un lampion s’éteint tout seul ». Aucun ancrage ancien ou toponymique assuré. Dans des essais et recueils de contes postérieurs, on décrit une vieille femme qui souffle les lumières après un festin puis s’éclipse, ou bien l’extinction de feux sur la route attribuée à son souffle à distance.

Cartes de Yokai1

La Vieille Éteignoir dans plusieurs styles artistiques

Galerie de cartes

Explication détaillée

Prenant pour base la vieille femme figurée par Toriyama Sekien, cette version réinterprète l’être comme portant l’ombre de l’usage du feu à l’époque d’Edo et la crainte de la nuit. Le feu, vu comme purificateur solaire, pouvait aussi causer de grands désastres, d’où une gestion stricte des lampes. La « vieille qui éteint le feu » personnifie cette tension quotidienne en lui donnant une « main invisible ». Quand une flamme s’éteint soudain lors d’un banquet ou dans une chambre d’auberge, on conte l’intervention du yōkai plutôt que la négligence ou la malchance, en symbole d’apaisement du feu. Les appellations varient (« souffler et éteindre »), toutes centrées sur l’acte de souffler. Sans culte propre ni légende locale fixe, la tradition orale relève surtout de compilations, et l’entité est classée comme une variante des « esprits de la lampe » ou « fantômes de la salle ».

Profil du personnage

Cette section est notre propre création pour le récit. Ce n'est ni un fait historique ni une étude savante.

Type de Yōkai
Yōkai traditionnels
Rareté
Rare
Caractère
morne, obstinée, taciturne
Affinités
bon avec ceux qui évitent le feu, adapté aux lieux qui aiment le silence
Capacités
éteindre les flammes à distance en soufflant, choisir de viser de petites lumières comme lampes à huile, lanternes et bougies, apparaît plus aisément quand l’animation faiblit
Faiblesses
flammes vives et feu rituel de goma, protections coupe-vent et bonne gestion de l’huile, paroles purificatrices et barrières rituelles
Habitat
pièces à tatami, maisons de thé des relais, sols en terre des longères

🔮Test de compatibilité yokai

Pour plus d'informations détaillées et de résultats de diagnostic sur Conforme aux images d’Ishiyen (Toriyama Sekien), veuillez cliquer ici.

Intéressé par ce type de yōkai ?

Découvrez le yōkai le plus similaire à votre personnalité avec notre diagnostic

Commencer le diagnostic

Rencontrez votre yōkai gardien au sanctuaire

Tirez un omikuji et découvrez le yōkai qui veille sur vous aujourd'hui.