
Seiryū (le Dragon d'Azur)Seiryū, le Dragon d'Azur, gardien de l'est
Seiryū
Description détaillée
Seiryū n'est pas un dragon isolé, mais une bête numineuse qui ne prend sens qu'au sein du système directionnel des Quatre Symboles. Cette édition retrace son origine astronomique et sa réception au Japon.
L'origine est dans les cieux. L'astronomie chinoise répartit les vingt-huit loges lunaires sur les quatre quartiers, sept à chacun, et assimila la chaîne d'étoiles des sept loges orientales (Corne, Cou, Base, Chambre, Cœur, Queue, Van) à un unique dragon. C'est Seiryū. Le « Traité des configurations célestes » du Huainanzi[1] fait de l'empereur de l'est Taihao et de sa bête le Dragon d'Azur, l'assignant à la phase du Bois et au printemps, tissant les cinq directions, cinq couleurs, cinq saisons et Cinq Phases en une seule cosmologie. Le « Traité des offices célestes » des Mémoires historiques[2] fait de même du palais oriental du ciel le Dragon d'Azur, liant constellation et bête numineuse. L'azur de Seiryū est la couleur de la phase du Bois, figurant la force vitale montante du printemps à l'est.
Sa strate profonde est gravée dans les vestiges. Le coffre à vêtements laqué de la tombe du marquis Yi de Zeng[3] (vers 433 av. J.-C.), le plus ancien vestige astronomique à porter les noms des vingt-huit loges, dépeint le Dragon d'Azur et le Tigre Blanc en paire. À l'époque Han, les motifs des Quatre Symboles ornaient tuiles, miroirs de bronze et pierres gravées, devenant des emblèmes conjurant le mal et appelant la fortune.
Au Japon, les Quatre Symboles furent reçus comme une théorie d'astronomie, de construction funéraire et de planification des capitales. Les bannières des Quatre Symboles de la première année de Taihō (701) dans le Shoku Nihongi[4] sont la première apparition littéraire certaine, et en iconographie le Dragon d'Azur sur la paroi orientale de la tombe de Kitora[5] à Asuka survit comme une aile d'une peinture des Quatre Symboles complète aux quatre directions. Ainsi Seiryū fut placé entre l'étoile et le terrain, comme la bête gardienne qui gouverne l'est et apporte le printemps.
Informations sur les sources
種類全体の出典primary
淮南子(天文訓)
著者: 劉安ほか
年代: 前2世紀
出版社: (前漢の思想書)
種類全体の出典primary
キトラ古墳 四神壁画
著者: (奈良文化財研究所)
年代: 7世紀末〜8世紀初頭
出版社: (特別史跡・国宝、奈良県明日香村)
種類全体の出典primary
礼記(曲礼上)
著者: (儒家経典)
年代: 戦国〜前漢
出版社: (五経の一)
種類全体の出典primary
史記(天官書)
著者: 司馬遷
年代: 前1世紀
出版社: (前漢の正史)
種類全体の出典primary
続日本紀(大宝元年正月元日条)
種類全体の出典primary
曾侯乙墓 漆衣箱(二十八宿図)
著者: (戦国楚墓)
年代: 前433頃
出版社: (湖北省随州出土)
Personnalité
Solennel et protecteur, un esprit gardien d'une dignité tranquille.
Compatibilité
En harmonie avec ceux qui honorent les veines d'eau et les arbres
Capacités et compétences
Faiblesses
Inconnue (être symbolique, aucune faiblesse concrète n'est transmise)
Inclusion dans la collection
Ce yōkai est inclus dans les collections suivantes :
診断評価
妖怪バウンダリー・タイプ指標
いたずら濃度
-3.0high: 戯 low: 護
📝 メモ
東方鎮護と辟邪招福を担う守護獣で、悪戯や攪乱から遠い。
変化適応
0.0high: 化 low: 定
📝 メモ
龍として動的ではあるが、四神図像の青竜として役割と姿は定まる。
夜話度
-2.0high: 夜 low: 昼
📝 メモ
東方・春・生気の象徴で、深夜より夜明けや始動の側へ寄る。
情の深さ
-1.0high: 縁 low: 境
📝 メモ
個人に憑く存在ではなく、方位と季節を司る宇宙論的霊獣。
結界強度
3.0high: 律 low: 流
📝 メモ
東方、木気、春を守る四神であり、方位結界そのものを構成する。
表舞台圧
2.0high: 表 low: 影
📝 メモ
四神の東方を象る霊獣として図像や結界の中で大きな威容を持つ。
妖怪相性診断
喜び
3.5喜びと楽しさの程度
📝 メモ
喜悦を表すより静かに季節を告げる性質が主
怒り
2.0怒りの激しさの程度
📝 メモ
怒りを振るう怪異譚は乏しく、抑制・鎮護が本質
慈悲深い
7.0慈悲深さの程度
📝 メモ
慈護的性格と瑞兆の性質から慈悲性は高めだが直接救済譚は少ない
憂鬱
3.0憂鬱で思慮深い程度
📝 メモ
憂鬱さの描写はなく、静謐だが陰鬱ではない
静寂
9.0内なる平静の程度
📝 メモ
静かに顕れ調和を司るとされ内的平静が非常に強い
いたずら好き
1.5いたずら好きで活発な程度
📝 メモ
いたずら性は伝承に見られず、厳粛な守護存在
やさしい
7.5やさしく親しみやすい程度
📝 メモ
静厳で慈護的とされ、害をなすより調和・鎮護に働くため親しみは中程度以上
厳格
8.0厳格で真面目な程度
📝 メモ
方位規範や都城計画に関与し秩序を重んじる厳格さが高い
守護的
9.5他者を守る傾向
📝 メモ
東方鎮護・方除けの主役で災厄を遠ざける機能が中核
神秘的
9.0神秘的で不思議な程度
📝 メモ
星宿・方位思想と結びつく象徴的霊獣で顕現は稀かつ秘儀的
霊性の深さ
9.5精神的境界の深さ
📝 メモ
四神・五行・陰陽道・地相観に跨る深い霊性と象徴性を有する
Yōkai similaires
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques similaires à Seiryū, le Dragon d'Azur, gardien de l'est
Yōkai opposés
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques opposées à Seiryū, le Dragon d'Azur, gardien de l'est

Chōchin-obake
Le Chōchin-obake typique à la longue langue

Jiosenbi
Le feu vengeur du marchand de Jiosen allumé à Izuminawate les nuits de pluie

Jinmenken (Chien à visage humain)
Légende urbaine de la fin de l'ère Shōwa : Jinmenken
🔮Diagnostiquez votre compatibilité avec Seiryū (le Dragon d'Azur) maintenant !
Analysez votre personnalité et vos valeurs pour diagnostiquer en détail votre compatibilité avec ce yōkai.
Gratuit et facile, résultats en quelques minutes.
Vous avez aimé ce yōkai ?
Visitez le sanctuaire pour trouver votre yōkai gardien


