Divin
Traditionnel

Izutamahiko no Mikoto

izutamahiko

Izutamahiko no Mikoto

Izutamahiko no Mikoto

Son âme vous écoute — adressez-lui la parole et elle vous répondra.

Description de base

Izutamahiko no Mikoto est la divinité vénérée à l'Okusha (sanctuaire intérieur), le sanctuaire Izutama de Kotohira-gu. Sa véritable identité est Kongobo Yusei, un moine ascète (shugenja) qui a restauré la foi de Konpira à la fin de la période Sengoku. Yusei, qui était le quatrième chef du temple Konkoin, a laissé les mots « Je mourrai et protégerai cette montagne pour toujours » dans la 18e année de Keicho (1613), après quoi on dit qu'il s'est transformé en tengu et a soudainement disparu. En d'autres termes, il est une divinité rare : un véritable moine historique de haut rang qui, après sa mort, est devenu un tengu et une divinité gardienne, pour finalement être élevé au rang de dieu tutélaire de la montagne. De son vivant, dans la 11e année de Keicho (1606), Yusei fit sculpter une statue de lui-même et l'enchâssa à côté du hall principal, ce qui devint plus tard l'origine de la divinité de l'Okusha, Izutamahiko no Mikoto. L'Okusha se trouve au sommet d'une montagne escarpée à une altitude de 421 mètres, nécessitant de gravir 1 368 marches en pierre depuis le sanctuaire principal, et est vénéré comme le deuxième site le plus sacré après le sanctuaire principal de Kotohira-gu.

Folklore et légendes

Kongobo Yusei, la véritable identité d'Izutamahiko no Mikoto, était un vrai shugenja qui vécut de la fin de la période Sengoku au début de la période Edo et raviva la foi du mont Zozu/Konpira. En tant que quatrième chef du Konkoin, il a organisé les rites de Konpira Daigongen sous le système syncrétique du shinto-bouddhisme et du Shugendo, et a été vénéré comme le restaurateur de la foi. Yusei était également un moine-érudit qui a étudié la théologie japonaise et chinoise dès son plus jeune âge et s'est formé au mont Koya sous le nom de « Yusei ».

Dans la 11e année de Keicho (1606), Yusei fit fabriquer une statue de lui-même et l'enchâssa à côté du hall principal. Puis, sur son lit de mort dans la 18e année de Keicho (1613), il fit le vœu : « Je mourrai et protégerai cette montagne pour toujours », et la légende dit qu'il s'est transformé en tengu et a soudainement disparu. Après sa mort, son esprit a été enchâssé comme la divinité gardienne « Kongobo », suscitant l'admiration en tant que tengu qui protégeait le mont Zozu. Ce Kongobo (Konpira-bo) est compté comme l'un des « Trois Grands Tengu de Sanuki », aux côtés de Sagamibo et Chujobo du mont Shiramine.

La falaise abrupte qui se dresse derrière l'Okusha/Sanctuaire Izutama, connue sous le nom de « Itoku no Iwa » (Rocher de la Vertu Majestueuse), serait le site historique où Izutamahiko no Mikoto (Yusei) s'est isolé pour des pratiques ascétiques, et la tradition veut que l'empereur Sutoku y ait également pratiqué. Des sculptures d'un tengu et d'un karasu-tengu (tengu corbeau) sont gravées sur la partie supérieure de la falaise. Grâce à la séparation du shintoïsme et du bouddhisme (shinbutsu bunri) à l'ère Meiji (1868), la divinité gardienne Kongobo Yusei a été redéfinie comme la divinité shinto « Izutamahiko no Mikoto », et l'Okusha a été rebaptisé « Sanctuaire Izutama », tel qu'il l'est aujourd'hui. Des amulettes présentant des motifs de tengu et de karasu-tengu sont distribuées au sanctuaire, transmettant la légende de Yusei se transformant en tengu. Au sein de Kotohira-gu, où la divinité principale est Konpira, le dieu de la protection maritime, Izutamahiko no Mikoto incarne la lignée de l'ascèse de montagne et du culte des tengu, symbolisant la double nature de la foi du mont Zozu où un dieu de la mer et un tengu de la montagne coexistent sur la même montagne.

Explication détaillée

Izutamahiko no Mikoto est une divinité rare dont l'existence trace trois étapes d'élévation : à l'origine un véritable moine de haut rang, Kongobo Yusei (le quatrième chef de Konkoin, décédé en 1613), qui devint un tengu et un esprit gardien après sa mort, et fut finalement redéfini comme une divinité shinto lors de la séparation du shintoïsme et du bouddhisme de l'ère Meiji. Alors que la divinité principale Konpira (Omononushi) est issue d'un dieu de l'eau étranger (Kumbhira) et préside à la « protection maritime », Izutamahiko no Mikoto incarne la lignée de « l'ascèse de montagne et du culte des tengu ». La double structure de la foi du mont Zozu — où un dieu de la mer et un tengu de la montagne résident ensemble — est démontrée par la relation entre la divinité principale et la divinité de l'Okusha (sanctuaire intérieur), rendant cette divinité très significative dans l'histoire religieuse. L'Okusha, le sanctuaire Izutama, se trouve à une altitude de 421 mètres, à 1 368 marches du sanctuaire principal, et est considéré comme le deuxième site le plus saint de Kotohira-gu.

Profil du personnage

Cette section est notre propre création pour le récit. Ce n'est ni un fait historique ni une étude savante.

Caractère
Possède le calme d'un moine-érudit qui a étudié au mont Koya, combiné à la sévérité d'une divinité gardienne qui a juré de protéger la montagne éternellement. Digne d'un restaurateur de la foi, il guide les chercheurs de la voie et protège farouchement la montagne.
Affinités
修験者·先達·金毘羅信仰の篤信者と縁が深い。困難な道を登りきる意志を持つ参詣者を守護する。
Capacités
Protection éternelle du mont Zozu (une divinité gardienne née d'un vœu sur le lit de mort)Pouvoirs divins d'un tengu (vol, transformations miraculeuses)Guidance des moines ascètes et des pèlerinsRestauration de la foi Konpira (réalisations de son vivant)
Faiblesses
À l'origine un véritable humain (un shugenja), il est positionné comme la divinité de l'Okusha — un statut relativement subordonné — par rapport à la divinité principale Konpira, issue du dieu étranger Kumbhira.
Habitat
Le mont Zozu, en particulier l'Okusha Sanctuaire Izutama (altitude 421 m) et la falaise abrupte derrière lui, Itoku no Iwa.

🔮Test de compatibilité yokai

Pour plus d'informations détaillées et de résultats de diagnostic sur La divinité gardienne du mont Zozu, Izutamahiko no Mikoto, veuillez cliquer ici.

Sources et références

4
  1. 金刀比羅宮奥社·厳魂神社縁起 (金剛坊宥盛·厳魂彦命)金刀比羅宮(金刀比羅宮 (公式)) [公式資料]厳魂彦命=金剛坊宥盛 (金光院第四代院主) が慶長十八年 (1613)「死して永く当山を守護せん」と言い残し天狗と化した縁起を伝える公式資料。
  2. 金剛坊宥盛自像奉祀 (慶長十一年 1606)(金毘羅権現·神道史, 1606) [事典·概説]宥盛が慶長十一年 (1606) に自らの像を造って本殿脇に祀ったとの記録。のちの奥社祭神·厳魂彦命の起源。
  3. 讃岐三大天狗 (金毘羅坊·白峯相模坊·中将坊)(民俗·郷土史) [民俗伝承] Référence讃岐の三大天狗 ── 象頭山の金毘羅坊 (金剛坊)、白峯山の相模坊、中将坊 ── を総称する郷土の伝承枠組み。
  4. 金刀比羅宮奥社威徳巖 (参籠旧跡·天狗彫物)金刀比羅宮(金刀比羅宮 (公式)) [公式資料]奥社背後の断崖·威徳巖は厳魂彦命 (宥盛) の参籠旧跡で、崇徳上皇参籠の伝承もあり、断崖上方に天狗·烏天狗の彫物が刻まれていると記す。

Intéressé par ce type de yōkai ?

Découvrez le yōkai le plus similaire à votre personnalité avec notre diagnostic

Commencer le diagnostic

Rencontrez votre yōkai gardien au sanctuaire

Tirez un omikuji et découvrez le yōkai qui veille sur vous aujourd'hui.