
Atago-san TarōbōComandante supremo de los tengu — Atago-san Tarōbō
Atago-san Tarōbō
Descripción detallada
¿Qué hizo de Atago-san Tarōbō « el comandante supremo de los tengu »? La pregunta reside en el solapamiento entre la historia del culto de Atago y la figura de este tengu singular.
Como montaña sagrada que protege del fuego, el monte Atago era el centro del culto de Atago Gongen, sincretizado con su forma búdica original, Shōgun Jizō. El Hakuun-ji engi[1], que transmite su fundación, relata el ascenso de En no Ozunu y Taichō, el santuario del pico Asahi y el sincretismo con Shōgun Jizō. Shōgun Jizō es un Jizō armado, montado a caballo, que une la victoria en la guerra con la protección contra el fuego. Portando el poder numinoso de este Atago Gongen, Tarōbō asumió el carácter de un taumaturgo y deidad tutelar que supera a cualquier mera aparición de montaña. La flor de anís estrellado contra el fuego, los talismanes sobre cada fogón, las cofradías (kō) de Atago por todo el país: ese espesor de prácticas populares fue el cimiento que elevó a Tarōbō a la cumbre de los tengu de todas las provincias.
El testimonio textual más antiguo de su nombre propio se halla en el Cantar de los Heike, versión Engyō[2] (copiado en 1309-1310), donde aparece como « el primer gran tengu del Japón » y « el Tarōbō del monte Atago ». En cuanto a su identidad, es célebre la tesis de el Genpei Jōsuiki[3] sobre la caída de Shinzei (Kakimoto no Ki Sōjō); pero Shinzei vivió a comienzos del período Heian y, como las fechas no concuerdan con la época que fija el Jōsuiki, se trata de una « tradición » indeterminable. Debe leerse como un relato que superpone a Tarōbō la noción búdica de que la soberbia precipita a un alto monje en tengu, y su origen no puede fijarse a una sola fuente.
Su rango de comandante supremo está atestiguado tanto por las artes escénicas como por las escrituras. La obra de nō Kurama Tengu[4], del período Muromachi, recita a los grandes tengu de las provincias en orden geográfico, y el Tengu-kyō[5] de la época premoderna enumera a los cuarenta y ocho tengu y coloca a Tarōbō a su cabeza. La imagen de él al frente de un séquito de tengu-cuervo y al mando de los señores desde Hira-san Jirōbō en adelante se asienta sobre esta acumulación de relatos medievales. También se transmite una iconografía suya armado y a lomos de un jabalí, pero su esencia reside en ser una presencia a la manera de un gongen, entronizada en la cima y guardiana de los recintos sagrados de todo Yamashiro. Chigiri Kōsai[6], del estudio de los tengu, también situó a Tarōbō en la cúspide de los grandes tengu de todas las montañas.
Información de fuentes
種類全体の出典primary
天狗の研究
著者: 知切光歳
年代: 1975
出版社: 大陸書房
種類全体の出典primary
源平盛衰記(巻八)
著者: (軍記、編者未詳)
年代: 鎌倉期
出版社: (『平家物語』異本系の軍記)
種類全体の出典primary
白雲寺縁起
著者: (愛宕権現白雲寺の縁起)
年代: 中世
出版社: (愛宕本地・白雲寺、明治に廃寺)
種類全体の出典primary
延慶本平家物語
著者: (軍記、書写本)
年代: 1309
出版社: (『平家物語』異本の最古級写本)
種類全体の出典primary
鞍馬天狗(謡曲)
著者: 宮増(伝)
年代: 室町期
出版社: (能・五番目物)
種類全体の出典primary
天狗経
著者: (密教系祈祷秘経)
年代: 江戸中期
出版社: (修験の祈祷経典)
Personalidad
Severo y riguroso al juzgar lo justo y lo injusto, distante incluso ante la corte y las casas guerreras. Reprende la presunción y concede su protección a quien respeta los tabúes de la montaña.
Compatibilidad
Quienes veneran la montaña y guardan sus tabúes; quienes ruegan protección contra el fuego y fortuna marcial; quienes tienen el corazón para avergonzarse del orgullo
Habilidades y destrezas
Debilidades
No concede protección alguna a quien viola los tabúes de la montaña / Sus obras pueden ser refrenadas por la ley búdica y la interdicción / Ser alcanzado por su propia soberbia
診断評価
妖怪相性診断
喜び
2.0喜びと楽しさの程度
📝 メモ
歓喜や遊楽の描写は乏しく、超然・峻厳が基調。
怒り
7.8怒りの激しさの程度
📝 メモ
禁を犯す者や慢心への戒めが強く、雷風を呼ぶ威怒相の側面。
慈悲深い
5.5慈悲深さの程度
📝 メモ
加護は与えるが条件付き。慢心や禁破りには非情で中庸。
憂鬱
3.5憂鬱で思慮深い程度
📝 メモ
憂いよりも威厳と戒めが中心。思想的内省はあるが前面に出ない。
静寂
7.0内なる平静の程度
📝 メモ
峯に座す権現的存在としての静謐・超然さが強い。
いたずら好き
1.5いたずら好きで活発な程度
📝 メモ
烏天狗眷属に比べ悪戯性は低く、総帥として威厳重視。
やさしい
2.5やさしく親しみやすい程度
📝 メモ
総帥かつ峻厳な性格。庶民に親しむより禁を守る者にのみ加護。
厳格
9.3厳格で真面目な程度
📝 メモ
性格に『峻厳』『理非を糺す』と明記。禁制遵守を強く要求。
守護的
9.0他者を守る傾向
📝 メモ
火難除け・武運授与・峯の守護として明確に加護を与える。
神秘的
9.2神秘的で不思議な程度
📝 メモ
正体伝承の揺れ(真済説)、権現習合、託宣・幻視など神秘性が極めて高い。
霊性の深さ
9.5精神的境界の深さ
📝 メモ
愛宕権現・勝軍地蔵との習合、託宣・法力応験、総帥の格で霊性が極深。
Yōkai similares
Yōkai con personalidad y características similares a Comandante supremo de los tengu — Atago-san Tarōbō
Yōkai opuestos
Yōkai con personalidad y características opuestas a Comandante supremo de los tengu — Atago-san Tarōbō
🔮¡Diagnostica tu compatibilidad con Atago-san Tarōbō ahora!
Analiza tu personalidad y valores para diagnosticar en detalle tu compatibilidad con este yōkai.
Gratis y fácil, resultados en pocos minutos.
¿Te gustó este yōkai?
Visita el santuario para encontrar tu yōkai guardián





