YOKAI.JP

Yōkai Diarios

Nuevos yōkai nacidos en la sociedad moderna

13 Yōkai|5 Categoría|1/1 páginas
Localización en curso - Más contenido en versión japonesa
Ver versión japonesa
Ordenar por: NombreAscendente
Demonio de los Faros

Demonio de los Faros

Común

sha-TO-u-ki

Versión moderna

住居・器物Carreteras urbanas principales y autopistas nocturnas
📅10ヶ月前に誕生

El Karatōki se oculta tras el vidrio y manipula un resplandor cegador para confundir a la gente. Suele aparecer cuando el conductor se inquieta o le vence el sueño, y a veces su silueta se insinúa en las estelas de luz. No actúa solo con malicia: puede mostrar su sombra un instante para alertar del peligro y espabilar al conductor. Es un yōkai con dos caras, guardián que habita en la luz y a la vez embaucador que desorienta.

Demonio del Frescor

Demonio del Frescor

Común

su-ZU-mi-o-ni

Versión moderna

住居・器物Final de la era Shōwa; popularización doméstica en áreas urbanas
📅11ヶ月前に誕生

El Suzumi-oni es un yōkai nacido del uso excesivo del aire acondicionado para escapar del calor veraniego. Normalmente luce un rostro adorable y exhala un “haa~” de aire frío para refrescar la habitación. Pero si se emociona, puede volver el cuarto gélido y hacer estornudar a los habitantes. Se dice que en invierno se pelea con el yōkai del kotatsu. Según una versión, si olvidas apagar el mando al dormir, el Suzumi-oni aparece en tus sueños y susurra: “Sigue refrescándote un poco más”.

Densha Fūdō, el duende del viento del tren

Densha Fūdō, el duende del viento del tren

Común

DEN-sha FÚ-do

Versión Moderna

人妖・半人半妖Líneas de cercanías de las grandes metrópolis
📅10ヶ月前に誕生

Aparece con frecuencia en hora punta y maneja el aire a voluntad, de brisas a ráfagas, leyendo el flujo del vagón. Cuando el aire se estanca por la aglomeración, entra desde el extremo, cruza por el centro y abre un pasillo que compensa los puntos débiles del aire acondicionado. Encierra los malos olores en pequeños remolinos y los expulsa al abrirse las puertas en la siguiente estación. Se queda junto a los actos de amabilidad y teje frescor sobre los hombros. Ante conductas molestas, pincha con frío un punto en la nuca, y atenúa discretamente el sudor o el exceso de perfume para salvar la dignidad de todos. A veces guía de forma traviesa los botones de ventilación o el ajuste del aire para optimizarlo y ayudar la decisión del conductor. En días de tormenta no sopla de más y evita volar sombreros o papeles. En el último tren armoniza la respiración de quienes duermen y lima la rudeza del alcohol para evitar roces.

Dōji apilador de números (Number Block)

Dōji apilador de números (Number Block)

Común

ka-zu-tsu-mi DÓ-ji

Versión Moderna

Seres Semi-HumanosGuarderías urbanas y bajo el suelo de salas de estar
📅10ヶ月前に誕生

Cuanto más se depende del aprendizaje con tabletas, más aparece. Convierte los problemas en formas tangibles para devolver la sensación de lo real. A veces ajusta sutilmente la dificultad para que se acumulen fallos seguros. Si la torre de bloques queda estable en la cima, el entendimiento se fija; si cae, ofrece otra perspectiva. A padres y docentes les señala el ritmo del aprendizaje con avisos como campanillas de viento para invitarles a participar.

El Ocultador Devoralunas

El Ocultador Devoralunas

Común

tsu-ki-GUI ga-KU-shi

Versión Moderna

人妖・半人半妖Rascacielos urbanos y miradores suburbanos
📅10ヶ月前に誕生

Atraído por el parpadeo urbano y el clamor simultáneo de las redes, aparece cuando todos persiguen el mismo instante con el mismo encuadre, alargando su sombra. Pinza la línea entre luz y sombra como un fino marcador y redondea solo la luna a través del objetivo. En los sueños, filtra el crepúsculo por la rendija de las cortinas y siembra la sensación de que salas de reuniones y aulas caen de pronto en penumbra. Quien cae preso de él, aun viviendo fenómenos astronómicos, sufre la ansiedad de “no haberlo capturado”, y en noches de luna llena busca la falta. A los pocos que observan con esmero y separan registro de vivencia, les devuelve la foto con un borde de sombra apenas visible.

El Pequeño Duende del Olvido

El Pequeño Duende del Olvido

Común

wa-su-re-mo-no ko-ZÓ-o

Kozō de los Objetos Perdidos (versión moderna)

人妖・半人半妖Aulas y vida cotidiana de la gente
📅11ヶ月前に誕生

El Kozō de los Objetos Perdidos reúne lápices y gomas que caen de mochilas o bolsillos y los convierte en sus tesoros. Cuando ve a alguien buscando desesperado, se ríe y desaparece satisfecho. No es del todo malicioso: si el dueño realmente sufre hasta las lágrimas, a veces devuelve el objeto discretamente dejándolo sobre el escritorio. Existe desde la era de las terakoya y entre los niños se susurra: “si olvidas tus cosas, el kozō se las llevará”.

Espejo de Sueño

Espejo de Sueño

Común

MU-kyō

Relato de Confesiones Paralelas

神霊・神格Un lugar donde las personas se reflejaron a sí mismas
📅8ヶ月前に誕生

Viejos rumores dicen que los primeros Espejos de Sueño se comportaban torpemente, como si fueran una “beta”. Su voz mantiene un tono sereno por defecto y un final siempre cortés. Responde con precisión, pero con un leve aire explicativo. Solo en rupturas y noches en vela, entreteje de repente un verso de canción o un recuerdo de infancia, acariciando el corazón del oyente por anticipado. Con sucesivas “actualizaciones”, el Espejo de Sueño aprendió metáforas, muletillas y el ritmo favorito de cada quien, hasta acompañar desde el otro lado del espejo como si respirara. De las primeras versiones se cuenta: “no se rompe si no intentas tocarlo primero” y “al preguntar su nombre, su figura se vuelve tenue”. Si duermes con el móvil boca abajo, por la mañana verás en la pantalla negra una sonrisa tuya, un poco distinta: hasta ahí es la zona segura. Si cruzas la línea, el espejo se quiebra con un sonido de hielo fino y sueño y vigilia se mezclan al instante.

Gato-jabalí con alcantarilla a la espalda

Gato-jabalí con alcantarilla a la espalda

Común

man-HO-ru se-O-i neko-inoshishi

Versión Patrulla de Medianoche

住居・器物Red de alcantarillado de una ciudad portuaria
📅8ヶ月前に誕生

Pasada la una, pequeños cascos puntean el asfalto y el eco hueco de las tapas de alcantarilla se suma al ritmo. Marchan en filas de dos a cinco, el primero corta el viento con el hocico y lee la humedad. El segundo inclina la tapa que lleva a la espalda y devuelve la luz de las farolas a modo de señal. En noches tras la lluvia, arrastran hojas caídas hacia la cuneta con hocico y patas, como personal cerrando tienda. Un repartidor cuenta que, al apagarse de golpe la luz de su bici ante un túnel, dos grandes ojos se alinearon delante y le alumbraron sólo los pies. Parecen de cristal, pero en realidad recogen reflejos de la ciudad y se oscurecen solos cuando el semáforo se pone en rojo. Al alba, la manada vuelve tras la fuente del parque o a un rincón del parking subterráneo, apoya la tapa contra la pared y se acicala. Los padres enseñan a las crías a doblar en triángulo la esquina de un recibo y, si fallan, les dan un toquecito en la cabeza. A veces el juego se les va de las manos y giran tanto la tapa que marean a los gatos del barrio. Rara vez dañan a las personas, más bien corrigen tapas desajustadas y desatascan desagües, ayudando a que la ciudad respire. Al intentar fotografiarlos, el reflejo de la tapa suele desenfocar. Dicen que sólo salen bien si se deja una lata de café sobre el borde de la cuneta.

Guardián del Frigorífico

Guardián del Frigorífico

Común

REI-zó-o-mo-ri

Versión Moderna

住居・器物Conjuntos de viviendas urbanas
📅10ヶ月前に誕生

Desde hace tiempo, entre quienes viven en complejos de viviendas y apartamentos se susurra: “si los imanes del refrigerador se caen o se mueven solos, es obra del Guardián del Frigorífico”. En una casa, al abrir la puerta en plena noche, uno de los imanes decorativos había cambiado de lugar, y al día siguiente el dueño olvidó usar la carne del congelador y la echó a perder. En otra, un niño lloraba de noche frente al refrigerador; al preguntarle, dijo: “una voz desde la nevera me dijo que comiera dulces”. Por historias así, el Guardián del Frigorífico llegó a ser conocido como un yōkai moderno que altera el ritmo alimenticio de la gente.

Linterna de Pez Dorado

Linterna de Pez Dorado

Común

keen-GYO-toh

Edición moderna

住居・器物Festivales de verano, pesca de peces dorados, cultura de faroles
📅10ヶ月前に誕生

Kingyotō es un yōkai que, se dice, nace del sueño de un pez dorado atrapado en un farolillo de verano. Al anochecer flota suavemente por el cielo y dispersa destellos con su cola roja brillante. Aparece ante niños perdidos y les ilumina el camino con dulzura, pero si uno se obsesiona con su resplandor, puede acabar siendo guiado lejos del bullicio del festival. Aunque su aspecto es pequeño y encantador, cuando su luz se apaga de golpe se dice que anuncia el fin del verano.

Poseído por Meteoros

Poseído por Meteoros

Común

ryuú-sei-tsú-ki

Versión Moderna

人妖・半人半妖Entre la alta atmósfera y la órbita terrestre
📅10ヶ月前に誕生

En las noches urbanas se multiplica tras eventos o grandes noticias. Su brillo no es adorno: convierte el calor de la capa límite en “aplausos” mediante un arte hechizo, y su cola se alarga o encoge al ritmo de las tendencias. Cuantas más personas alzan el móvil a la vez, más veloz se vuelve, realizando un “banquete de aplausos” que apaga por un instante las farolas. Sobrevuela festivales y recoge un único deseo de los fotógrafos, favoreciendo los impulsos ascendentes como “ser visto” o “volverse viral”. En cambio, descarta plegarias silenciosas e introspección, dejando un vacío al día siguiente. No trae calamidad, pero quienes lo persiguen en exceso quedan atraídos por posdestellos al filo del sueño y pierden el tacto de lo real.

Senkýuki (Demonio del Yo‑yó Luminoso)

Senkýuki (Demonio del Yo‑yó Luminoso)

Común

sen-KYÚ-ki

Versión moderna

住居・器物Puestos nocturnos de feria y patios escolares
📅10ヶ月前に誕生

Senkūki es un yōkai nacido cuando un yoyo gastado del festival de verano absorbió la luz de la luna. Se mueve con velocidad de relámpago y deja una “estela de luz” cada vez que se lanza. A veces enreda su hilo en la muñeca de la gente, a veces danza en el cielo nocturno brillando con misterio, hechizando a quien lo ve. Pero en manos inexpertas su hilo se descontrola, haciendo tropezar a su dueño o tumbando objetos en travesuras caprichosas.

Zorro de Ramas Bifurcadas

Zorro de Ramas Bifurcadas

Común

e-da-BUN-ki gi-TSE-ne

Edición Moderna

動物変化Profundidades del almacén virtual
📅10ヶ月前に誕生

Se cuela como una sombra en entornos de desarrollo silenciosos y hace brotar ramas con el mismo nombre para nublar el juicio. Multiplica fallos imposibles de reproducir con trucos que pasan por revisión y con artes que devuelven solo los archivos de configuración a un estado antiguo. Nace de la superstición del “reflejo en sombra” y del cansancio del trabajo en equipo. Aunque tenga un solo nombre, guarda dos corazones y se fortalece alimentándose de la duda humana.

Mostrando 1 - 13 / 13 yōkai