YOKAI.JP
Yamabiko Iconographie traditionnelle (interprétation kodama/serviteur du dieu des montagnes)
Épique
伝承準拠

YamabikoIconographie traditionnelle (interprétation kodama/serviteur du dieu des montagnes)

ya-ma-BI-ko

自然現象・自然霊🏞️ gouffres des hautes montagnes, bosquets sacrés aux grands arbres, parois rocheuses et falaises résonnantes

Description détaillée

Yamabiko est la personnification du phénomène d’écho en montagne, compris comme un kodama ou un serviteur du dieu des montagnes. Le fait de renvoyer exactement les mêmes mots à un appel est vu comme une réponse qui marque les frontières du domaine, et les cris inconsidérés étaient proscrits car ils troublent le souffle de la montagne. À l’époque moderne, on le représente parfois comme un petit animal rappelant chien ou singe; les images du Hyakkai Zukan et du Gazu Hyakki Yagyō montrent l’influence du yama-ko (référencé dans le Wakan Sansai Zue) et de Penghou, esprit censé habiter l’intérieur des arbres. Selon les régions, l’écho peut être médié par une voix d’oiseau (yobukodori) ou par un rocher résonant (yamabiko-iwa). Phénomène, esprit et créature s’y superposent de manière caractéristique.

Informations sur les sources

種類全体の出典reference

綜合日本民俗語彙

信頼度: B関連度:

種類全体の出典reference

画図百鬼夜行

著者: 鳥山石燕

年代: 安永5年(1776年)

出版社: 国文学研究資料館国書データベース(東京藝術大学附属図書館所蔵)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

百怪図巻

著者: 佐脇嵩之

年代: 元文2年(1737年)

出版社: 福岡市博物館(DNPアートコミュニケーションズ画像提供)

信頼度: A関連度:

Personnalité

taciturne et réactif, fort sens du territoire

Compatibilité

bon avec ceux qui respectent les travaux de montagne et ne troublent pas le souffle de la montagne

Capacités et compétences

renvoie fidèlement appels et bruitsréponse aux frontières en montagneégare parfois le sens de l’orientation

Faiblesses

déteste les comportements brutaux qui rompent le silence, perd de sa force en plaine ouverte

診断評価

🔮

妖怪バウンダリー・タイプ指標

いたずら濃度
0.0

high: 戯 low: 護

📝 メモ

方角を惑わせることはあるが、基本は応答的な反響

変化適応
-2.0

high: 化 low: 定

📝 メモ

声の反響として固定的で、姿変化は弱い

夜話度
0.0

high: 夜 low: 昼

📝 メモ

山中の声の怪で、夜に限らない

情の深さ
-2.0

high: 縁 low: 境

📝 メモ

情念より山の反響現象として淡々としている

結界強度
3.0

high: 律 low: 流

📝 メモ

深山の谷間・岩壁・社叢の反響地に強く結びつく

表舞台圧
-3.0

high: 表 low: 影

📝 メモ

姿を見せず声や音の反響として応える

🔮

妖怪相性診断

喜び
2.5

喜びと楽しさの程度

📝 メモ

喜びを示す描写は少なく、感情表現は希薄。

怒り
4.5

怒りの激しさの程度

📝 メモ

粗暴な振る舞いを嫌い方角を惑わせるなど小さな報復性はあるが激烈ではない。

慈悲深い
3.5

慈悲深さの程度

📝 メモ

慈悲や救済の物語は乏しく、中立的な応答主体に留まる。

憂鬱
5.0

憂鬱で思慮深い程度

📝 メモ

寡黙で山の静けさに同化する性格から内省的だが、憂鬱さを強調する伝承は薄い。

静寂
8.0

内なる平静の程度

📝 メモ

静寂と秩序を重んじ、山の平衡を保つ存在として内的な静けさが強い。

いたずら好き
3.0

いたずら好きで活発な程度

📝 メモ

反響で人を惑わす軽いいたずら性はあるが、基本は厳粛。

やさしい
4.0

やさしく親しみやすい程度

📝 メモ

応答的だが人に寄り添う優しさは限定的。無闇な叫声を嫌う点から距離感がある。

厳格
7.0

厳格で真面目な程度

📝 メモ

領域意識が強く、山の作法を乱す者を戒める規範性が高い。

守護的
6.0

他者を守る傾向

📝 メモ

山域の境界で応答し人の行動を戒める面は半ば守護的。ただし積極的保護は限定的。

神秘的
8.5

神秘的で不思議な程度

📝 メモ

自然現象と霊的解釈が重層し、姿も一定せず神秘性が高い。

霊性の深さ
8.0

精神的境界の深さ

📝 メモ

木霊・山神の眷属とされ境界の応答者として霊的象徴性が深い。

🔮Diagnostiquez votre compatibilité avec Yamabiko maintenant !

Analysez votre personnalité et vos valeurs pour diagnostiquer en détail votre compatibilité avec ce yōkai.
Gratuit et facile, résultats en quelques minutes.

🎯 Analyse de compatibilité précise📊 Rapport détaillé🎨 Affichage unique des résultats
Passer le test de compatibilité gratuit
⏱️ 3-5分💯 完全無料

Vous avez aimé ce yōkai ?

Visitez le sanctuaire pour trouver votre yōkai gardien