
Kūko (renard céleste inférieur)Le Kūko — renard de haut rang juste sous le Tenko
kou-ko
Description détaillée
Cette version examine d’un peu plus près quelle sorte d’être est le Kūko. Dans la hiérarchie des renards de l’époque d’Edo, seul le plus bas, le Yako, était censé posséder un corps de chair visible ; à partir du Kiko, les renards devenaient des êtres spirituels sans forme. Comme le Kūko se situe juste sous le Tenko, son apparence de bête ordinaire n’a presque plus de sens : il se manifeste plutôt comme une présence ou une influence. Par sa nature même, il diffère du Yako, qui se dresse sous les yeux des gens pour les tromper.
Un renard de haut rang est plus proche de celui qui protège et guide que de celui qui nuit. Rejoignant la lignée des renards blancs tenus pour messagers d’Inari, le Kūko et le Tenko étaient vénérés, dans le monde de la croyance, comme de sages renards au service des dieux. Si le Kūko provoque si rarement le moindre incident concret, ce n’est pas par faiblesse, mais parce qu’il a depuis longtemps dépassé le stade où l’on importune les hommes par vanité.
Il n’en demeure pas moins que, détenteur d’un immense pouvoir spirituel, on le croyait capable d’attirer le malheur sur qui le méprisait. Doux envers ceux qui le révèrent, ne montrant un éclat de sa puissance que devant les orgueilleux, le Kūko a toujours été décrit comme un renard mûr qui sait exactement la distance à garder avec les humains.
Informations sur les sources
種類全体の出典primary
玄中記
著者: 郭璞 撰とも(伝)
年代: 六朝期
出版社: (中国の志怪・博物書)
種類全体の出典primary
北窓瑣談
著者: 橘南谿
年代: 1829
出版社: (随筆)
種類全体の出典primary
有斐斎箚記
著者: 皆川淇園
年代: 江戸後期
出版社: (随筆)
種類全体の出典primary
善庵随筆
著者: 朝川善庵
年代: 江戸後期
出版社: (随筆)
Personnalité
Mûr et posé, il ne se mêle que rarement des affaires humaines. Doux envers ceux qui le révèrent, il laisse entrevoir une part de sa puissance pour réprimander les orgueilleux.
Compatibilité
Communie paisiblement avec les modestes et les dévots ; reprend ceux qui s’enorgueillissent
Capacités et compétences
Faiblesses
Les prières puissantes et la force des dieux et des bouddhas / ses tromperies ont peu de prise sur les vrais modestes / sa propre retenue, qui ne déploie jamais sa puissance à la légère
Inclusion dans la collection
Ce yōkai est inclus dans les collections suivantes :
診断評価
妖怪バウンダリー・タイプ指標
いたずら濃度
1.0high: 戯 low: 護
📝 メモ
幻術で戒める妖狐性はあるが、主な性格は老成した高位狐である
変化適応
3.0high: 化 low: 定
📝 メモ
狐の幻術、変化、形をもたない霊化が核心である
夜話度
1.0high: 夜 low: 昼
📝 メモ
社寺の杜や古塚の狐霊で夜の気配はあるが明示は薄い
情の深さ
-3.0high: 縁 low: 境
📝 メモ
人間との関わりを避ける孤高の霊狐として描かれる
結界強度
-1.0high: 律 low: 流
📝 メモ
山や塚に寄るが、掟を守る領域神ではなく格の名に近い
表舞台圧
-2.0high: 表 low: 影
📝 メモ
形を持たぬ気配として現れ、めったに人へ関わらない
妖怪相性診断
喜び
2.5喜びと楽しさの程度
📝 メモ
沈着で遊興より策謀寄り。喜びの表出は伝承に見えない。
怒り
4.0怒りの激しさの程度
📝 メモ
怒りの描写は稀だが、上位妖狐として報復的側面の潜在は否定できない。
慈悲深い
3.0慈悲深さの程度
📝 メモ
慈悲の動機付けは記されず、試す性向が中心。害は少ないが慈愛とは異なる。
憂鬱
5.0憂鬱で思慮深い程度
📝 メモ
老成・沈着による思慮深さはあるが憂鬱の表現は中庸。
静寂
7.5内なる平静の程度
📝 メモ
沈着で気配を隠す性質、直接加害が少ない点から内的静穏は高め。
いたずら好き
4.5いたずら好きで活発な程度
📝 メモ
人を試し惑わす性質があるが、悪戯主体ではなく計略的。
やさしい
3.0やさしく親しみやすい程度
📝 メモ
沈着だが狡猾で人を試す性質。直接的加害は少ないが親和的とも言い難い。
厳格
6.0厳格で真面目な程度
📝 メモ
慢心を試すなど規矩を課す態度がある一方、狡猾さが柔軟さも示す。
守護的
3.5他者を守る傾向
📝 メモ
守護的逸話は乏しい。瑞兆として現れる場合はあるが積極的な保護は示されない。
神秘的
9.0神秘的で不思議な程度
📝 メモ
姿は具体相乏しく、幻惑・妖気遮蔽など不可視性が強い。文献上も等級概念として神秘性が高い。
霊性の深さ
8.5精神的境界の深さ
📝 メモ
天狐に次ぐ階位で霊威が高く、瑞兆や感応など霊的作用が深い。
Yōkai similaires
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques similaires à Le Kūko — renard de haut rang juste sous le Tenko
Yōkai opposés
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques opposées à Le Kūko — renard de haut rang juste sous le Tenko
🔮Diagnostiquez votre compatibilité avec Kūko (renard céleste inférieur) maintenant !
Analysez votre personnalité et vos valeurs pour diagnostiquer en détail votre compatibilité avec ce yōkai.
Gratuit et facile, résultats en quelques minutes.
Vous avez aimé ce yōkai ?
Visitez le sanctuaire pour trouver votre yōkai gardien





