Ōmi Provinceおうみ
3 yokai enracinés à Ōmi Province. Explorez les légendes de cette terre.

伝説 Ootakemaru
おおたけまる
Ootakemaru, le Roi Démon Dieu cloîtré sur le Mont Suzuka
Oni / Démon géantMont Suzuka / Col de Suzuka (autour de la frontière actuelle entre Kameyama, préfecture de Mie, et Koka, préfecture de Shiga) / Légendes variantes de l'histoire de Tamura, comme le mont Kiri dans la province de MutsuDans cette version, Ootakemaru n'est pas traité comme le « démon le plus puissant » d'un jeu, mais comme un dieu-démon roi né de l'espace frontalier des monts Suzuka. Sa terreur ne réside pas seulement dans sa taille massive ou sa force martiale. En bloquant le col qui relie la capitale aux provinces de l'Est, en stoppant les tributs et la circulation, et en repoussant les armées avec des nuages noirs, des éclairs et des pluies de feu, il perturbe la trajectoire même de la nation. C'est pourquoi la victoire de Tamuramaru n'est pas seulement narrée comme un exploit à l'épée, mais comme un récit pacifiant les dieux du col grâce à la protection de Kiyomizu Kannon, la ruse de Suzuka Gozen et le pouvoir spirituel de l'épée sacrée. De plus, Ootakemaru n'est pas confiné à Suzuka. Dans la lignée du *Tamura Sandaiki*, l'histoire se déplace vers le Tohoku, résonnant avec des noms tels qu'Akuro-o, Ootakemaru, le mont Kiri et Takkoku-no-Iwaya. Ici, Ootakemaru devient moins un démon endormi sur une terre, qu'un noyau permettant à la légende de Tamuramaro de se déplacer tout en absorbant les origines de divers sanctuaires et temples régionaux. Si Shuten-doji porte le fardeau du festin et de la tête coupée au mont Oe, et Tamamo-no-Mae celui de la cour et de la Sessho-seki, alors Ootakemaru est le yokai qui porte le « chemin des récits de subjugation » s'étendant du col de Suzuka jusqu'au Tohoku.

伝説 Suzuka Gozen
すずかごぜん
Suzuka Gozen, la jeune fille céleste gardienne du col de Suzuka
Humain-Yōkai / Demi-Humain Demi-YōkaiMont Suzuka et col de Suzuka (frontière actuelle entre les villes de Kameyama, préfecture de Mie et Koka, préfecture de Shiga) / Contes de Tamura dans la région du TōhokuDans cette version, Suzuka Gozen n'est pas traitée comme un simple personnage secondaire aux côtés de Tamuramaru, mais comme la protagoniste portant l'aura divine du col de Suzuka. Sa véritable essence n'est pas un choix binaire entre déesse ou femme démon, nymphe ou voleuse. Sur le col menant de la capitale aux provinces de l'Est, le dieu qui protège les voyageurs et le danger qui les guette résident dans la même montagne. Suzuka Gozen incarne cette dualité ; c'est pourquoi, dans le récit de la soumission d'Ōtakemaru, elle peut enseigner à Tamuramaru, venu de l'extérieur, les lois internes de la montagne. Du point de vue de la structure des contes de Tamura, Suzuka Gozen est la clé de la victoire. Si Tamuramaru est le héros armé de bravoure et de protection divine, Suzuka Gozen détient l'intelligence de la montagne, la psychologie des démons et les arts pour franchir les frontières. Grâce à sa présence, la chasse aux démons cesse d'être une simple expédition punitive pour devenir un récit de pacification de la montagne en s'alliant aux esprits du col. En s'opposant à Ōtakemaru, Suzuka Gozen ne s'élève pas comme un « mal à vaincre », mais comme « la sagesse permettant de comprendre le mal et de le surpasser ».

稀少 Le Bébé huileux
a-bu-ra A-ka-go
Conforme à l’Iconographie de Sekien
住居・器物Province d’Ōmi (actuelle préfecture de Shiga), autour d’ŌtsuCette version s’appuie sur l’iconographie de Sekien et les essais de l’époque d’Edo cités en notes, pour interpréter au minimum la figure d’un nourrisson comme personnification d’un feu étrange. Le noyau est le « feu voleur d’huile », et la forme enfantine relève d’un signe plastique de Sekien. L’huile d’andons était vitale et l’huile d’offrande des temples hautement respectée. Voler l’huile touchait au tabou religieux et moral, d’où le récit d’un feu égaré après la mort. Des ouvrages postérieurs réécrivent l’histoire en feu-follet entrant dans la maison, devenant bébé et léchant l’huile, mais les attestations orales locales sont rares et aucun type largement partagé n’est assuré. Cette version propose donc un schéma en trois temps — apparition du feu (carrefours ou enclos de temples), manifestation du bébé (léchant l’huile devant l’andon), retour au feu et départ — tout en évitant les détails sans source et en mettant en avant la symbolique: avertir contre la profanation de l’huile offerte.