👹
Raro
Tradicional

Demonios del Infierno de Tateyama

たてやまじごくのおに

Categoría
Aparición de las montañas y los campos
Personalidad
Atormentan a los muertos sin piedad, pero esta ferocidad también sirve como mecanismo para predicar a los vivos los horrores de caer en el infierno. Son los ejecutores del inframundo, absolutamente leales a las órdenes del rey Enma.
Origen
Jigokudani (Valle del Infierno) del monte Tateyama (Actualmente pueblo de Tateyama, distrito de Nakaniikawa, prefectura de Toyama)
  • Mt. Tateyama(中新川郡立山町芦峅寺)立山地獄谷を冥界の地獄と見た信仰の獄卒。立山曼荼羅に描かれる
View on map

Descripción básica

En la creencia de Tateyama, que consideraba el Jigokudani (Valle del Infierno) del monte Tateyama en Etchū como el mismísimo infierno del inframundo, los Demonios del Infierno de Tateyama (Tateyama-jigoku-oni) son los carceleros (gokusotsu) representados en el Mandala de Tateyama atormentando a los muertos[1]. Aún hoy, el Valle del Infierno de Tateyama ruge mientras las fumarolas brotan de la tierra, el olor a azufre inunda el aire y un desolado paisaje volcánico de escasa vegetación se extiende hasta donde alcanza la vista[2]. Desde la antigüedad, la gente ha percibido este extraño terreno literalmente como el «infierno», y se llegó a decir que había un total de ciento treinta y seis infiernos en todo el monte Tateyama[3]. Los carceleros demoníacos, como Gozu y Mezu (Cabeza de Buey y Cara de Caballo), que gobiernan estos infiernos y someten a los muertos al tormento de ser hervidos en calderos o a diversas torturas, son precisamente los Demonios del Infierno de Tateyama a los que nos referimos aquí[1].

Folclore y leyendas

Una característica definitoria del paisaje infernal de Tateyama es que cada formación volcánica real se asimiló a un lugar famoso del inframundo[2]. Por ejemplo, el Mikurigaike (estanque de Mikuri) se consideraba el Infierno del Estanque de Sangre, donde las mujeres estaban condenadas a caer, mientras que el monte Tsurugi (Pico de la Espada) era, haciendo honor a su nombre, considerado el Infierno de la Montaña de las Espadas[2]. El Mandala de Tateyama ilustra vívidamente a estos demonios carceleros atormentando a los muertos en estos infiernos, junto al Sai-no-Kawara (el Limbo de los niños), el río Sanzu y el reino de los Asuras[1]. Los oshi (guías de peregrinos) de los templos de Ashikuraji e Iwakuraji viajaban por todo Japón llevando consigo este mandala. Mediante una práctica conocida como etoki (explicación de imágenes), señalaban las ilustraciones para predicar los horrores del infierno y la salvación que podía alcanzarse ascendiendo al monte Tateyama[4]. Al infundir miedo mediante la visión del infierno y proclamar simultáneamente que el ascenso a la «Tierra Pura» de Tateyama era el camino hacia la salvación, los Demonios del Infierno de Tateyama cargaban por sí solos con la faceta del «terror» dentro de esta fe, en la que el miedo y la salvación eran las dos caras de la misma moneda[1].

Yokai relacionados

Yokai profundamente vinculados a este en la leyenda.

Afín1

Explicación detallada

Más que un único yokai independiente, los Demonios del Infierno de Tateyama forman un grupo que constituye el inframundo proyectado sobre la montaña sagrada de Tateyama. El Mandala de Tateyama consta de cinco elementos: la leyenda fundacional, el infierno, la Tierra Pura, el camino de ascenso ascético y el ritual del Nunobashi Kanjō-e. En las escenas del infierno, son estos demonios quienes atizan los calderos, empujan a los muertos a la Montaña de las Espadas y los ahogan en el Estanque de Sangre[1]. Cabe destacar que el infierno de Tateyama no era un mero producto de la imaginación, sino que se basaba en el paisaje real del Valle del Infierno: sus fumarolas, sus fuentes sulfurosas y sus llanuras volcánicas desoladas[2]. Con el Mikurigaike como el Infierno del Estanque de Sangre y el monte Tsurugi como el Infierno de la Montaña de las Espadas, el mundo natural visible se traducía directamente en la iconografía infernal, lo que otorgaba a los Demonios del Infierno de Tateyama una palpable sensación de realidad como habitantes de ese mismo paisaje[2]. Las giras de predicación etoki realizadas por los guías de Ashikuraji florecieron a finales del período Edo bajo el patrocinio del dominio de Kaga, difundiendo la imagen de estos demonios por las aldeas de todo el país a través del mandala[4]. Las torturas infligidas por los demonios del infierno sirven para acentuar la salvación que ofrecen sus contrapartes, Ubagami y el buda Amida. Por lo tanto, la visión del inframundo en la fe de Tateyama se construye sobre esta tensión entre el castigo y la salvación.

Perfil del personaje

Esta sección es una creación propia de nuestro sitio para narrar. No es un hecho histórico ni un estudio académico.

Carácter
Atormentan a los muertos sin piedad, pero esta ferocidad también sirve como mecanismo para predicar a los vivos los horrores de caer en el infierno. Son los ejecutores del inframundo, absolutamente leales a las órdenes del rey Enma.
Afinidad
生前の行いを省みず奢る者と相性が悪く、罪を恐れ慎む者には牙を向けない。死と再生を主宰する姥尊とは、地獄(罰)と救済(慈)の対をなす。
Habilidades
Ejecutar las torturas del infierno, como ser hervido en calderos y la Montaña de las EspadasEmpujar a los muertos a las diferentes secciones del infiernoLlevar a cabo los juicios del rey Enma (Gozu y Mezu)Manifestar el inframundo en un paisaje volcánico real
Debilidades
Pierden su poder ante la compasión del buda Amida Nyorai y Ubagami, que rigen la salvación. No pueden tocar a quienes se arrepienten de sus pecados, ascienden a la montaña en peregrinación y recitan el Nembutsu. Si la creencia en el infierno en sí misma desaparece, ellos se desvanecen.
Hábitat
Las zonas de fumarolas y fuentes sulfurosas del Jigokudani de Tateyama, el Mikurigaike (Infierno del Estanque de Sangre) y el monte Tsurugi (Infierno de la Montaña de las Espadas). En el interior de la imaginería infernal del Mandala de Tateyama.

Para obtener información más detallada y resultados de diagnóstico sobre Carceleros demoníacos de los infiernos del Mandala de Tateyama, por favor haga clic aquí.

Fuentes y referencias

4
  1. 立山曼荼羅 絵解き解説富山県[立山博物館](富山県[立山博物館]) [博物館資料] Referencia立山曼荼羅の五要素(開山伝説・地獄・浄土・禅定登拝道・布橋灌頂会)、姥尊六十六体、閻魔大王、血の池地獄・剣山地獄・賽の河原の図像、女人救済儀礼を解説する立山博物館の公式絵解き資料。
  2. あの世とこの世。地獄の山『立山』環境省 中部地方環境事務所(環境省, 2021.0) [行政資料] Referencia立山地獄谷の噴気・硫黄の火山地形を冥界の地獄と見た信仰、みくりが池=血の池地獄・剣岳=剣山地獄の見立てを解説する環境省の記事。
  3. 地獄谷(立山地獄)(ニッポン旅マガジン) [地誌]立山には総じて百三十六の地獄があると伝えられること、地獄谷の景観を解説する。
  4. 立山信仰史における芦峅寺衆徒の廻檀配札活動と立山曼荼羅(富山県博物館協会) [研究論文] Referencia江戸時代、加賀藩支配下で芦峅寺の御師(衆徒)が立山曼荼羅を携え全国を廻檀配札し絵解きで立山信仰を広めた活動を論じる。

¿Interesado en este tipo de yōkai?

Descubre el yōkai más similar a tu personalidad con nuestro diagnóstico

Comenzar diagnóstico

Conoce a tu yōkai guardián en el santuario

Saca un omikuji y descubre al yōkai que te protege hoy.