YOKAI.JP
Tamamo-no-Mae Tamamo-no-Mae, el zorro de nueve colas amado del emperador Toba
Legendario
寵姫に化けた妖狐

Tamamo-no-MaeTamamo-no-Mae, el zorro de nueve colas amado del emperador Toba

Tamamo-no-Mae

Animales metamorfos🏞️ La corte imperial, el Seiryōden, la llanura de Nasu en la provincia de Shimotsuke

Descripción detallada

Esta versión atiende a los sucesos que condujeron al desenmascaramiento y la muerte de Tamamo-no-Mae. Cuando la enfermedad del emperador retirado Toba se agravó al fin, el onmyōji Abe no Yasunari (inspirado en el histórico Abe no Yasuchika), encargado de adivinar la causa, señaló a la propia Tamamo-no-Mae como su origen. Mientras Yasunari oficiaba ritos en la corte y la acorralaba, Tamamo-no-Mae ya no pudo conservar su forma humana; revelando su forma de zorro, huyó hacia el este, lejos de la capital.

El lugar al que se refugió fue la llanura de Nasu, en la provincia de Shimotsuke (los alrededores de la actual Nasu, en la prefectura de Tochigi). Para someter al espíritu-zorro agazapado en los páramos, que dañaba a hombres y ganado, la corte envió a guerreros de las provincias del este, Kazusa-no-suke Hirotsune y Miura-no-suke Yoshiaki. Los guerreros cercaron el páramo, hicieron salir al zorro y por fin lo abatieron a flechazos, según la tradición. Los nombres de estos guerreros que dieron muerte a Tamamo-no-Mae coinciden con los de auténticos guerreros del Bandō de la época Genpei—un caso fascinante en que leyenda e historia se cuentan de un mismo aliento.

En el relato, Tamamo-no-Mae ha sido casi siempre retratada como el arquetipo de la «belleza que derriba naciones»—aquella que, con su hermosura e ingenio, se encarama a la cima del reino para hundirlo desde dentro. Y sin embargo, una vez abatida, fue consagrada en un pequeño santuario y venerada como deidad. Por temible espíritu-zorro que sea, no se puede evitar sentirse atraído por ella. Es justamente esta dualidad la que impide que Tamamo-no-Mae se reduzca a una mera villana y la convierte en una figura amada a lo largo de los siglos.

Información de fuentes

種類全体の出典reference

絵本三国妖婦伝

著者: 高井蘭山

年代: 1803-1805

出版社: (江戸期読本)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

玉藻前曦袂

著者: 浪岡鯨児・浅田一鳥・安田蛙文ほか

年代: 1751

出版社: (人形浄瑠璃・豊竹座初演)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

玉藻稲荷神社 縁起

出版社: 栃木県大田原市

信頼度: B関連度:

種類全体の出典reference

玉藻の草子

著者: 著者不詳

年代: 室町時代

出版社: (御伽草子)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

玉藻前はいつから九尾の狐になったのか

著者: 寺島修一

年代: 2018

出版社: 武庫川女子大学

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

今昔續百鬼(今昔畫圖續百鬼)

著者: 鳥山石燕

年代: 安永8年(1779年)

出版社: (妖怪画集)

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

神明鏡

年代: 天文9年(1540年)

参照: p.66

信頼度: A関連度:

Personalidad

Conquista los corazones con ingenio y belleza, pero esconde una frialdad resuelta que corroerá hasta al propio emperador para alcanzar sus fines. Grácil y dulce en la superficie, alberga dentro una obstinación que nada logra doblegar.

Compatibilidad

El centro del poder, la corte refinada; su fuerza crecería cuanto más se acerca a la soberbia y al deseo de los hombres

Habilidades y destrezas

Transformarse en una belleza sin igualGanar el favor del soberano con erudición y elocuenciaEnfermar a las personas con un aura malignaExtraviar el corazón de los hombres con magia ilusoria

Debilidades

Su verdadera naturaleza queda al descubierto por las plegarias y la adivinación de los onmyōji / por las consagraciones y los ritos de sometimiento de los dioses y budas / su verdadera forma se refleja en el agua o en un espejo

Inclusión en colección

Este yōkai está incluido en las siguientes colecciones:

診断評価

🔮

妖怪バウンダリー・タイプ指標

いたずら濃度
3.0

high: 戯 low: 護

📝 メモ

美女に化けて君寵を得、妖気で病ませ幻術で惑わす。

変化適応
3.0

high: 化 low: 定

📝 メモ

九尾狐が絶世の美女に化ける変化能力が核心である。

夜話度
1.0

high: 夜 low: 昼

📝 メモ

狐妖の怪異性はあるが、夜限定の出没ではない。

情の深さ
2.0

high: 縁 low: 境

📝 メモ

鳥羽院の寵愛を利用し、宮中への執念と逃走の物語を持つ。

結界強度
0.0

high: 律 low: 流

📝 メモ

宮中から那須野へ移る流動性が強く、縄張り守護は薄い。

表舞台圧
3.0

high: 表 low: 影

📝 メモ

宮中の寵姫として表舞台に立ち、正体暴露後も那須野で大事件化する。

🔮

妖怪相性診断

喜び
2.5

喜びと楽しさの程度

📝 メモ

享楽・策謀の愉悦は示唆されるが、喜びを前面に出す描写は少ない。

怒り
7.5

怒りの激しさの程度

📝 メモ

討伐に対し暴威をふるい、怨念が殺生石として残るなど怒りの強度が高い。

慈悲深い
1.5

慈悲深さの程度

📝 メモ

教訓譚では権勢と欺瞞の象徴で、慈悲の発露は乏しい。

憂鬱
4.5

憂鬱で思慮深い程度

📝 メモ

退治後の怨霊化や供養譚に哀切が滲むが、物語の主調ではない。

静寂
3.0

内なる平静の程度

📝 メモ

冷然さはあるが内的平安というより計略と執念が前面。

いたずら好き
3.0

いたずら好きで活発な程度

📝 メモ

狐譚特有の戯れはあるが、本伝承は悪性と策謀が中心で軽い悪戯性は低め。

やさしい
1.0

やさしく親しみやすい程度

📝 メモ

宮廷で人心を惑わし病禍をもたらす存在として描かれ、親和・温和性は低い。

厳格
6.0

厳格で真面目な程度

📝 メモ

冷然・執念深く目的遂行に厳格な面がうかがえるが、規律的道徳性とは異なる。

守護的
1.5

他者を守る傾向

📝 メモ

守護的役割はほぼなく、退治譚の敵役。稀に供養縁起で鎮まりの説もあるが周縁的。

神秘的
9.0

神秘的で不思議な程度

📝 メモ

絶世の美女の仮面と九尾の正体、幻術・惑乱、殺生石伝承など神秘性が極めて高い。

霊性の深さ
8.5

精神的境界の深さ

📝 メモ

陰陽道・仏法・退治儀礼・霊石譚と深く結節し、宗教的・霊的層が厚い。

🔮¡Diagnostica tu compatibilidad con Tamamo-no-Mae ahora!

Analiza tu personalidad y valores para diagnosticar en detalle tu compatibilidad con este yōkai.
Gratis y fácil, resultados en pocos minutos.

🎯 Análisis de compatibilidad preciso📊 Informe detallado🎨 Visualización única de resultados
Hacer el test de compatibilidad gratis
⏱️ 3-5分💯 完全無料

¿Te gustó este yōkai?

Visita el santuario para encontrar tu yōkai guardián