Dojoji Templeどうじょうじ
2 yokai arraigados en Dojoji Temple (región de Kinki). Explora las leyendas de esta tierra.

伝説 Kiyohime
きよひめ
Kiyohime, la mujer serpiente que quemó Dojoji
Humano-Yokai / Mitad humano, mitad YokaiProvincia de Kii (Prefectura de Wakayama) / Templo Dojoji (Kanemaki, Hidakagawa, Distrito de Hidaka, Prefectura de Wakayama)Esta versión coloca la naturaleza personal de Kiyohime en la vanguardia de la leyenda de Dojoji. Ella no es simplemente un monstruo serpiente. Cuatro capas se superponen dentro de ella: la mujer que confesó su amor, la mujer de la que se huyó, la mujer que cruzó el río y la mujer serpiente que quemó la campana. El templo Dojoji transmite la historia a través de pergaminos ilustrados (etoki), y en la obra de Noh *Dojoji*, la bailarina shirabyoshi de la historia secuela desaparece debajo de la campana, solo para reaparecer como una demonio serpiente . En otras palabras, el terror de Kiyohime radica en el hecho de que el incidente del pasado nunca termina realmente, actualizándose continuamente en el escenario de las artes escénicas. En términos de clasificación yokai, Kiyohime es simultáneamente una "mujer serpiente" y una "mujer que se convierte en Hannya". Reúne en un solo cuerpo humano la ira y el dolor tallados en la máscara de Hannya, los celos que Hashihime dejó en el puente y el río, y la calamidad de serpiente que muestra mitológicamente Yamata no Orochi. La campana del templo debería haber sido un escondite seguro, pero al tocar la obsesión de Kiyohime, se convierte en un horno en lugar de un refugio. Aquí radica la naturaleza simbólica de la leyenda de Dojoji. El templo budista, la ruta de peregrinaje de Kumano, el agua del río Hidaka, el sonido metálico de la campana y el fuego de una mujer chocan en un solo punto, cambiando un cuento romántico en un cuento yokai.

稀少 La campana de Dōjōji
dó-jo-o-ji no kà-ne
Zue de Sekien: La campana de Dōjōji
住居・器物Provincia de Kii (Dōjōji, Yura-chō, distrito de Hidaka, prefectura de Wakayama)Interpretación iconográfica de la campana de Dōjōji según Toriyama Sekien en Konjaku Hyakki Shūi. Indica en nota una variante en la que la mujer, transformada en serpiente, se enrosca a la campana donde se ocultó Anchin y el calor la funde hasta volverla agua, mientras añade que la campana como objeto habría permanecido históricamente. La “yōkaicidad” no radica en que el objeto se vuelva un monstruo, sino en la visualización folclórica de la obsesión que se adhiere al recipiente y provoca anomalías. Se sitúa como imagen de recepción del periodo Edo donde coexisten diferencias de nō, setsuwa y engi.