
Princesse OsakabePrincesse Osakabe (version conforme aux récits traditionnels)
o-SA-ka-bé-hi-mé
Description détaillée
Basée sur l’image d’une entité tutélaire du château, liée au donjon de Himeji et au secteur nord-est (porte des démons). Appelée Osakabe, aussi Kokyōbu ou Gyōbu, elle fut d’abord un « monstre de château » aux formes variées jusqu’au début de l’époque moderne, puis se fixa en vieille princesse ou femme spectrale. Son origine s’associe aux translations de sanctuaires lors des travaux de fortification et à la fondation du Hattendō, comprise comme une force intervenant dans l’ordre cultuel du château. Elle lit les cœurs, manifeste des prodiges en offrant des preuves matérielles comme un peigne ou une lamelle de casque, et peut, face aux prières ou provocations, se dresser en grand démon. Son identité reste indéterminée entre vieille renarde, dieu local du château, esprit d’une princesse inconnue ou victime immolée. Protectrice si le gouvernement du seigneur est juste, vengeresse en temps de désordre, elle garde la frontière entre le château et la communauté.
Informations sur les sources
種類全体の出典primary
甲子夜話
種類全体の出典primary
今古実録 増補英雄美談(宮本武蔵の妖怪退治)
著者: (明治期の講談・実録体読み物)
年代: 明治18年(1885年)刊
出版社: (武蔵が姫路城天守で古狐=小刑部姫を退治する後世の創作譚)
種類全体の出典primary
長壁神社(刑部神社)と刑部大神
著者: (姫路・播磨国の地主神信仰)
年代: 中世以来
出版社: (姫山の地主神/秀吉の築城で遷座・八天堂への勧請伝承)
種類全体の出典primary
老媼茶話
著者: 三坂大弥太(三坂春編)
年代: 寛保2年(1742年)成立
出版社: (会津の随筆・怪談集)
種類全体の出典primary
西鶴諸国ばなし
著者: 井原西鶴
年代: 貞享2年(1685年)
出版社: (浮世草子)
種類全体の出典primary
諸国百物語
著者: (作者・編者未詳)
年代: 延宝5年(1677年)刊
出版社: (百物語形式の怪談集・全五巻百話)
種類全体の出典primary
天守物語
著者: 泉鏡花
年代: 大正6年(1917年)発表
出版社: (戯曲・雑誌『新小説』/天守の妖姫「富姫」を主人公とする幻想劇)
種類全体の出典primary
今昔画図続百鬼「逢魔時」
著者: 鳥山石燕
年代: 安永8年(1779)
出版社: 江戸東京博物館所蔵・国文学研究資料館国書データベース
Personnalité
noble et austère, sévère envers le seigneur du château mais respectueuse des rites
Compatibilité
clémente envers les êtres purs et respectueux, déteste l’irrévérence et l’arrogance
Capacités et compétences
Faiblesses
inconnues (réplique aux provocations irrévérencieuses), n’aime pas les interférences rituelles excessives
Inclusion dans la collection
Ce yōkai est inclus dans les collections suivantes :
Yōkai de toute beauté
Une sélection de yōkai japonais beaux et troublants: Yuki-onna, Tamamo-no-Mae, légendes sombres et récits dramatiques dévoilés.
Collection de Yokai Féminins | Yokai, Démones et Fantômes sous Forme Féminine
Découvrez les yokai féminins japonais comme Yuki-onna, Ubume, Jorogumo et Kuchisake-onna, et explorez leurs diverses origines.
今昔画図続百鬼|鳥山石燕が描く雨・晦・明の妖怪
鳥山石燕『今昔画図続百鬼』(1779年)の特徴、雨・晦・明の三巻構成、収録妖怪を原典に沿って紹介します。
診断評価
妖怪バウンダリー・タイプ指標
いたずら濃度
0.0high: 戯 low: 護
📝 メモ
城を守る加護と礼を失した者への祟りを併せ持ち、戯と護が拮抗する
変化適応
3.0high: 化 low: 定
📝 メモ
老姫、座頭、鬼神など姿形を自在に変える能力が明記される
夜話度
2.0high: 夜 low: 昼
📝 メモ
天守に宿る城郭怪談として怪音・灯火の夜話性が強い
情の深さ
2.0high: 縁 low: 境
📝 メモ
姫路城天守と城主の行いに深く結ばれ、礼を重んじる
結界強度
3.0high: 律 low: 流
📝 メモ
姫路城天守最上層、鬼門、祭祀施設に宿る城郭守護の強い領域性
表舞台圧
2.0high: 表 low: 影
📝 メモ
年に一度城主と対面し、城内で怪音や灯火を起こす高貴な城神姫
妖怪相性診断
喜び
2.5喜びと楽しさの程度
📝 メモ
喜悦の描写は乏しく、愉楽より威儀と警告が中心。
怒り
7.5怒りの激しさの程度
📝 メモ
不敬・挑発に報復し鬼神相を示すなど怒りは強いが常時ではない。
慈悲深い
4.5慈悲深さの程度
📝 メモ
櫛を与えるなど恩恵はあるが、基本は功過応報で情けより規範重視。
憂鬱
5.0憂鬱で思慮深い程度
📝 メモ
老姫像・人柱や怨霊説が影を落とすが、物語の主調は規範性で中程度。
静寂
6.5内なる平静の程度
📝 メモ
普段は天守に鎮座し秩序を見守る静けさがあるが、干渉で乱れる。
いたずら好き
3.5いたずら好きで活発な程度
📝 メモ
証物手渡しや怪を示す要素はあるが、戯れより示威・訓戒の色が強い。
やさしい
3.0やさしく親しみやすい程度
📝 メモ
礼を尽くす者には寛容だが、基本は冷厳で威圧も行うため親しみやすさは低い。
厳格
9.0厳格で真面目な程度
📝 メモ
城主の善悪で吉凶を左右し、礼法と秩序に厳格。
守護的
8.0他者を守る傾向
📝 メモ
城と共同体を守護し、正しき治政には鎮護として働く記述が多い。
神秘的
9.0神秘的で不思議な程度
📝 メモ
正体諸説・姿態自在・年一度の対面など神秘性が極めて高い。
霊性の深さ
9.5精神的境界の深さ
📝 メモ
城郭神・地主神・人柱・古狐など重層的正体と祭祀介入が示す霊性の深さが顕著。
Yōkai similaires
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques similaires à Princesse Osakabe (version conforme aux récits traditionnels)
Yōkai opposés
Yōkai avec une personnalité et des caractéristiques opposées à Princesse Osakabe (version conforme aux récits traditionnels)
🔮Diagnostiquez votre compatibilité avec Princesse Osakabe maintenant !
Analysez votre personnalité et vos valeurs pour diagnostiquer en détail votre compatibilité avec ce yōkai.
Gratuit et facile, résultats en quelques minutes.
Vous avez aimé ce yōkai ?
Visitez le sanctuaire pour trouver votre yōkai gardien





