👹
Légendaire
Traditionnel

Hachirotaro

はちろうたろう

Hachirotaro

Son âme vous écoute — adressez-lui la parole et elle vous répondra.

Description de base

Hachirotaro est un dieu dragon (ryūjin) dont le domaine principal est le lac Hachirōgata dans la préfecture d'Akita. La légende raconte qu'il était à l'origine un matagi (chasseur d'hiver traditionnel) de la région de Kazuno. Pour avoir brisé un tabou en faisant rôtir et en mangeant à lui seul trois ombles (iwana) qu'il devait partager avec ses compagnons, il fut frappé d'une soif inextinguible. En continuant à boire l'eau du torrent de montagne, il se transforma en un serpent géant, puis en dragon[1]. Métamorphosé, Hachirotaro barra le lac Towada pour en faire sa demeure. Cependant, il disputa plus tard le titre de maître du lac au moine Nansobō venu de Kumano, et fut vaincu. Fuyant vers le nord-ouest, il ouvrit la lagune de Hachirōgata dont il devint le maître[2]. Il est au cœur de la « Légende des trois lacs » (Sanko Densetsu), une épopée grandiose de dieux dragons s'étendant sur les trois grands lacs d'Akita (le lac Towada, Hachirōgata et le lac Tazawa). En incluant son idylle ultérieure avec la princesse Tatsuko du lac Tazawa, Hachirotaro est le protagoniste central du récit qui systématise le culte des lacs et des marais dans le nord de la région du Tōhoku.

Folklore et légendes

Dans la Légende des trois lacs, les pérégrinations de Hachirotaro sont directement liées à la formation de ces trois étendues d'eau. Hachirotaro, un matagi de Kazuno, brisa un tabou en gardant pour lui trois ombles. Poussé par une soif irrépressible, il se transforma en dragon, barra le lac Towada et s'y installa[1]. Peu de temps après, un moine ascète nommé Nansobō arriva de Kumano, revendiquant le titre de maître du lac. Après une féroce bataille de pouvoirs magiques qui dura sept jours et sept nuits, Hachirotaro fut vaincu, et Nansobō devint le maître du lac Towada[3]. Hachirotaro, exilé, tenta de barrer une rivière à Kazuno, mais en fut empêché par les divinités locales. Guidé par le dieu des montagnes de Nanakura, il se dirigea vers une vaste plaine. Au chant d'un coq, la terre se fendit pour créer Hachirōgata, où il s'établit enfin comme son maître[2]. Plus tard, il commença à se rendre au lac Tazawa pour courtiser la princesse Tatsuko, qui s'était elle aussi transformée en dragon. On raconte que parce que Hachirotaro passe chaque hiver au lac Tazawa, Hachirōgata gèle en une épaisse couche de glace, tandis que le lac Tazawa — réchauffé par la présence de deux dragons — reste profond et libre de glace même en hiver[4]. Autour de Hachirōgata, il est encore vénéré aujourd'hui comme un dieu de l'eau, une foi qui se perpétue dans les sanctuaires du village d'Ōgata et lors des festivals de la ville de Katagami[2].

Explication détaillée

Le cœur de l'histoire de Hachirotaro réside dans « la transformation engendrée par la transgression d'une règle » et « la résurgence après la défaite ». Le petit tabou d'avoir accaparé trois ombles a provoqué une soif incontrôlable, transformant un humain en dragon. Ce châtiment karmique a été transmis dans la culture de chasse et de pêche de la région du Tōhoku comme une mise en garde contre l'accaparement des bienfaits de la nature. Bien que Hachirotaro se soit approprié le lac Towada en tant que dragon, il l'a perdu lors d'une lutte contre Nansobō. Pourtant, il a continué à creuser une nouvelle étendue d'eau, Hachirōgata, pour y régner. Cet arc narratif — où le vaincu devient le souverain d'un nouveau royaume — relie la vaste géographie s'étendant sur les trois lacs en une seule épopée. Son union avec la princesse Tatsuko et ses migrations saisonnières offrent une explication mythique au phénomène naturel réel du gel de Hachirōgata alors que le lac Tazawa ne gèle pas. Cela révèle comment les habitants interprétaient le comportement physique des lacs à travers le prisme de la romance d'un dieu dragon.

Profil du personnage

Cette section est notre propre création pour le récit. Ce n'est ni un fait historique ni une étude savante.

Caractère
Un être fait à la fois de karma et de passion, déchu de son état d'humain à celui de dragon en châtiment d'avoir brisé un tabou. Il possède la férocité nécessaire pour lutter par la force pour la domination d'un lac, mais aussi le dévouement de rendre visite à sa bien-aimée, la princesse Tatsuko, chaque année. Il incarne une volonté indomptable de s'élever en tant que dirigeant sur une nouvelle terre, même après avoir subi une défaite.
Affinités
辰子姫(田沢湖の龍)と最も深く結ばれる。十和田湖を巡って争った南祖坊とは宿敵の関係にある。水を司る者・湖沼や川に縁ある者と響き合う。
Capacités
Contrôle de l'eau et endiguement — Capable de barrer les rivières et les lacs pour créer de nouvelles étendues d'eauTransformation — Passer de l'état humain (matagi) à celui de serpent géant ou de dragonBénédictions du dieu de l'eau — Gouverner les prises abondantes et l'eau en tant que maître de HachirōgataMigration — Influencer le gel des lacs en se rendant au lac Tazawa en hiver
Faiblesses
Vaincu par les pouvoirs magiques de Nansobō lors de la bataille pour le lac Towada. Il porte le karma de la « soif » provenant d'un tabou (l'accaparement des ombles), qui fut le catalyseur de sa transformation.
Habitat
Basé à Hachirōgata (lac Hachirō), passant les hivers au lac Tazawa. Résidait autrefois dans le lac Towada.

Pour plus d'informations détaillées et de résultats de diagnostic sur Hachirotaro, dieu dragon des trois lacs, veuillez cliquer ici.

Sources et références

4
  1. 八郎太郎の話(大潟村百科事典)(大潟村) [古典文献]マタギ八郎太郎が岩魚三匹を食べ渇きで龍化、十和田湖を開き南祖坊に敗れ八郎潟へ移る経緯の詳細。
  2. 龍神「八郎太郎」が住む八郎湖(美の国あきたネット)(秋田県) [古典文献]八郎太郎を八郎潟の水神とする秋田県公式の伝承解説。大潟神社・八竜神社等の祭祀。
  3. 十和田湖伝説(十和田湖国立公園協会)(十和田湖国立公園協会) [古典文献]八郎太郎と南祖坊が七日七夜にわたり十和田湖の主の座を争い、八郎太郎が敗れる伝承。
  4. 辰子姫伝説(仙北市)(秋田県仙北市) [古典文献]田沢湖の辰子姫が龍と化す伝説、八郎太郎との契りと冬の往来、田沢湖が凍らない由来。

Intéressé par ce type de yōkai ?

Découvrez le yōkai le plus similaire à votre personnalité avec notre diagnostic

Commencer le diagnostic

Rencontrez votre yōkai gardien au sanctuaire

Tirez un omikuji et découvrez le yōkai qui veille sur vous aujourd'hui.