YOKAI.JP
野衾 顔を覆う山野の飛膜獣・野衾
Poco común
山野の飛膜獣

野衾顔を覆う山野の飛膜獣・野衾

のぶすま

動物変化🏞️ El espacio iconográfico de las editoriales comerciales del periodo Edo, los bosques de montaña nocturnos, los barrancos y los linderos de los bosques cercanos a los asentamientos humanos. Se le trata como un concepto de bestias nocturnas salvajes y no como un ser fijado a la leyenda específica de un pueblo.

Descripción detallada

Bajo esta forma, el Nobusuma debe interpretarse como una pequeña bestia que revolotea desde las copas de los árboles para aplastar su membrana planeadora, parecida a una tela, contra la cara del viajero. El núcleo de su terror no reside en unos colmillos ni en unas garras, sino en arrebatar al instante la capacidad de "ver y respirar". En un sendero de montaña, algo cae desde arriba, una membrana húmeda se te pega a la cara, los ojos y la nariz se obstruyen y se pierde todo sentido de la orientación. Esta secuencia de sensaciones físicas eleva al Nobusuma de ser una simple ardilla voladora a un yokai.

La ilustración de Sekien no muestra al Nobusuma excesivamente gigantesco. De hecho, resulta aterrador precisamente porque es pequeño, ágil y de contornos difusos en la oscuridad. No ataca de frente como una serpiente gigante o un oni, sino que se deja caer desde las sombras de las ramas, de los tejados o de los acantilados, en un ángulo que el viajero no se espera. Su silueta con las membranas desplegadas parece tela, pero no es tela. Ahí radica la diferencia decisiva con el Fusuma existente. Mientras que el Fusuma de tela blanca es la forma espectral de una tela sin amo, el Nobusuma es un yokai del equívoco que nace en el mismo instante en el que el cuerpo de un animal es confundido con una tela.

Si consideramos la capacidad del Nobusuma para "cubrir la cara", queda patente su cercanía con el Nodepo. Se dice que el Nodepo escupe algo parecido a un murciélago para cubrir la cara de una persona y cegarla. Se describe al Nobusuma bien como algo cercano a lo que ha escupido o bien como la transformación de un murciélago viejo. En cualquiera de los dos casos, la función del ataque es la misma: primero, robar la visión; después, alterar la respiración; por último, chupar la sangre o la energía vital. Esta secuencia puede interpretarse como una reconstrucción del terror a perder repentinamente el rumbo en un sendero de montaña convertida en el patrón de comportamiento de un yokai.

Además, el Nobusuma no se puede racionalizar fácilmente diciendo: "Si conoces al animal de verdad, no te asustarás". Las ardillas voladoras existen, pero no está garantizado que alguien que vea una sombra planear sobre su cabeza por la noche pueda identificarla correctamente. En las montañas, la distinción entre pájaro o bestia, tela o sombra, rama movida por el viento o criatura viva se difumina en un instante. El Nobusuma habita en ese tiempo ininteligible. La evolución en la que los antiguos libros de historia natural registran el nombre del animal, Sekien lo traslada a una ilustración de yokai y los cuentos extraños le añaden los rasgos de chupador de sangre y de cubrir el rostro demuestra a la perfección que el conocimiento no borra la superstición, sino que el propio conocimiento se convierte en la materia prima de lo sobrenatural.

Lo que esta versión pone de relieve es la liminalidad del Nobusuma, que no termina siendo ni un simple "animalito de montaña" ni un "tsukumogami de tela". Su cuerpo es una bestia, su aspecto es tela y su comportamiento es un yokai. Desde la perspectiva del viajero, casi no hay tiempo de juzgar qué es. En el momento en el que la cara queda tapada, el terror llega antes que el nombre. Por lo tanto, la mejor forma de leerlo no es como un yokai protagonista con un gran relato ni siquiera en las enciclopedias, sino como una anomalía condensada en el instante de un camino nocturno. Cuanto más pequeño se mantiene, más destaca la inquietante proximidad de su ataque. La clave es esa distancia (la sensación de que podrías apartarlo con una mano y, sin embargo, no puedes) mucho más que la de cualquier monstruo enorme.

Geográficamente, es difícil circunscribir al Nobusuma a una sola prefectura. Mientras que el Fusuma de tipo tela puede establecerse como folclore local en Sado o Tosa, el Nobusuma conserva un fuerte carácter de cómo las editoriales de Edo reconstruyeron a una bestia de montaña nocturna en un yokai. Por lo tanto, esta versión toma la cultura editorial del periodo Edo como punto de partida, y sitúa su hábitat en los bosques de montaña, los barrancos y los linderos de los bosques cercanos a los asentamientos humanos. Lo que acecha allí no es un gran yokai mostrando toda su figura, sino una pequeña oscuridad que ya está pegada a tu cara en el mismo instante en el que crees haberla visto. En YOKAI.JP, la posición más natural para el Nobusuma es la de "Bestia planeadora salvaje".

Información de fuentes

種類全体の出典reference

妖怪事典

著者: 村上健司

年代: 2000

出版社: 毎日新聞社

信頼度: A関連度:

種類全体の出典reference

絵本百物語 5巻

著者: 桃山人 作・竹原春泉 画

年代: 1841

出版社: 天保12年刊

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

和漢三才図会

著者: 寺島良安 編

年代: 正徳3年序刊本の複製(1970)

出版社: 東京美術/国立国会図書館デジタルコレクション

信頼度: A関連度:

種類全体の出典primary

続百鬼(角書:今昔畫圖続百鬼)

著者: 鳥山石燕

年代: 江戸時代(安永期)

出版社: 国立国会図書館

信頼度: A関連度:

バージョン固有出典 (顔を覆う山野の飛膜獣・野衾)reference

妖怪事典

著者: 村上健司

年代: 2000

出版社: 毎日新聞社

信頼度: A関連度:

バージョン固有出典 (顔を覆う山野の飛膜獣・野衾)reference

絵本百物語 5巻

著者: 桃山人 作・竹原春泉 画

年代: 1841

出版社: 天保12年刊

信頼度: A関連度:

バージョン固有出典 (顔を覆う山野の飛膜獣・野衾)reference

和漢三才図会

著者: 寺島良安 編

年代: 正徳3年序刊本の複製(1970)

出版社: 東京美術/国立国会図書館デジタルコレクション

信頼度: A関連度:

バージョン固有出典 (顔を覆う山野の飛膜獣・野衾)reference

続百鬼(角書:今昔畫圖続百鬼)

著者: 鳥山石燕

年代: 江戸時代(安永期)

出版社: 国立国会図書館

信頼度: A関連度:

Personalidad

Pequeño y astuto, prefiere provocar la confusión tapándole la cara a la víctima desde arriba o por detrás, en lugar de amenazarla de frente.

Compatibilidad

Incompatible con aquellos que se apresuran en solitario por caminos nocturnos, o con aquellos que no vigilan la copa de los árboles en el bosque. Duda a la hora de acercarse a aquellos que llevan un farol e inspeccionan con calma a su alrededor.

Habilidades y destrezas

Planear con su membrana para abalanzarse desde arribaCubrir el rostro y las facciones para robar la visiónAlterar la respiración y la percepción espacialSe le relaciona con las características de chupador de sangre y de energía vital de las leyendas del NodepoOcultar su verdadera identidad al ser confundido con el "Fusuma" de tipo tela

Debilidades

Las luces fuertes, una forma de andar alerta a lo que hay arriba y la sangre fría de crear un hueco para respirar aunque tenga la cara tapada. A diferencia del Fusuma de tipo tela, los textos clásicos no ofrecen un método definitivo de exterminio utilizando fuego o cuchillas.

🔮¡Diagnostica tu compatibilidad con 野衾 ahora!

Analiza tu personalidad y valores para diagnosticar en detalle tu compatibilidad con este yōkai.
Gratis y fácil, resultados en pocos minutos.

🎯 Análisis de compatibilidad preciso📊 Informe detallado🎨 Visualización única de resultados
Hacer el test de compatibilidad gratis
⏱️ 3-5分💯 完全無料

¿Te gustó este yōkai?

Visita el santuario para encontrar tu yōkai guardián